假若明天来临的作者简介

如题所述

2007年1月30日,谢尔顿在洛杉矶逝世,享年89岁。他是世界上唯一集奥斯卡奖、托尼奖和爱伦·坡奖于一身的作家,前17本小说全部登上过《纽约时报》畅销书排行榜的榜首。 根据吉尼斯世界纪录的记载,他是世界上被翻译得最多的作家,他的作品被译成51种语言,引介到180个国家和地区,全球总销量超过3亿册。 上个世纪90年代,译林出版社最早把巴谢尔顿的作品介绍到中国,为国人打开一扇了解世界的窗口。如今斯人已逝,当明天不再来临,重读这些杰作应当是我们最好的纪念。 西德尼·谢尔顿(1917~2007),生于美国芝加哥平民家庭,高中毕业后入西北大学,因贫困辍学。此后,为“留下人生的印记”,他曾去纽约写过歌词,又去好莱坞撰写电影剧本。二战后参加空军,数月后因健康问题退伍,去纽约创作音乐剧。1969年,50多岁的谢尔顿开始尝试小说创作,“探索人类情感和行为动机”。1970年,他的长篇处女作《裸脸》问世,次年获得“爱伦·坡”奖提名和《纽约时报》最佳小说奖。
从此,他开始为人所知,几年每隔几年都要发表一部长篇小说,共计18部,其中许多作品名列畅销榜首。他还创作过20多部电影剧本、250部电视剧本和几部舞台剧,曾获托尼奖和奥斯卡奖。他的小说曾被译成 51种文字,遍布180多个国家(此记录列入1997年《吉尼斯世界纪录大全》),全球总销量逾3亿册。2007年1月30日,谢尔顿在洛杉矶病逝。 从事小说写作之前,谢尔顿在音乐、电影和电视界也从事过写作工作,他还做过导演和制片人。
谢尔顿替百老汇写过几部音乐剧作品。其中,凭借《红发人》,谢尔顿获得音乐剧最高荣誉奖托尼奖。他重写的音乐剧《风流寡妇》、自创的《纸牌》和《仙乐飘飘》几乎同时在百老汇上演,获得巨大成功。
百老汇的成功将谢尔顿带回好莱坞。他除写过20余部电影剧本外,还成为不少影片的导演和制片人。凭借《单身汉与时髦女郎》,谢尔顿于1947年问鼎奥斯卡最佳剧本奖。
后来,电视业兴起,谢尔顿选择转业。他创作和制片的电视连续剧《梦见精灵》于1965年至1970年连续五年由美国全国广播公司热播,替他将艾美奖收入囊中。
谢尔顿说,在创作《梦见精灵》的最后一年里,他决心撰写小说。“每天早晨9时至中午,我都让秘书接听工作室的所有电话。每个早晨我都在写作——有时我念秘书写——然后我才开始电视业务。”谢尔顿说。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考