How这里的意思?

Still, the natural landscape continues to contain reflections, which are capable of rendering a sight far different from how it is in reality.我一直没搞清楚,这里的how是什么语法什么意思呢?

本句翻译为:‎尽管如此,自然景观仍然包含反射现象,该现象能够呈现与现实大相径庭的景象。‎
how在此处引导一个宾语从句,意思为“怎样”,整个宾从“how it is in reality”意思为:现实中的景象(it)是(is)怎样(how)的。追问

那是不是which引导定语从句主系表➕宾语从句的格式语法?

追答

是的,which引导定语从句+from引导的宾语从句。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-09-26
how it is in reality是how引导的宾语从句,作介词from的宾语。
直译:how it is in reality现实是怎样的
意译:现实情况
how是特殊疑问词,“如何,怎样”,引导宾语从句追问

那是不是which引导定语从句主系表➕宾语从句的格式语法?

追答

对的,但是宾语从句是介词from的宾语。

第2个回答  2021-09-26
作为疑问副词,引起问句,如何,怎样
第3个回答  2021-09-26
放在from后面,引导宾语从句,翻译为“如何、怎么样”追问

那是不是which引导定语从句主系表➕宾语从句的格式语法?