It is a pleasure to do还是it is a pleasure doing

如题所述

It is a pleasure to do sth.和It is a pleasure doing sth.是不一样的。

1、意义不相同:

It is a pleasure to do sth.是还没做某事,意思是“去做...是件快乐的事。”而It is a pleasure doing sth.是说“现在做的某事很让人快乐。”

2、使用场合不相同:

It is a pleasure to do sth.是常见的书面形式。而It is a pleasure doing sth.一般用于口语,并且也出现在书面形式里。

3、转化形式不相同:

与It's no pleasure (in) doing sth.类似的还有 It's no use (in) doing sth, It's no point (in) doing sth, It's no good (in) doing sth. 做......没有意义,没有用处。可以转换成: it's useless to do sth, it's pointless in doing sth (这里的in都可以省略) (转换成形容词后,后面就+to do )

扩展资料:

it is adj. to do sth. it is adj. doing sth. 的区别:

这里涉及到的是不定式和动名词作主语的问题,一般情况是:不定式和动名词都可以在句中作主语,但下面一些词的后面一般用doing,如:

hopeless,useless,no use,no good等等,大多还是用to do作主语。如:

It is no use crying spilt over milk (动名词)

It isn't easy to studyEnglish.(不定式)

一般而言,不定式表将来,表具体的行为,表主动等;而动名词多表现在,表经常性的行为,表主动等。

参考资料来源:

百度翻译-It is a pleasure to do

百度翻译-It is a pleasure doing

百度翻译-pleasure

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-10-23

两种表达方式都可以使用,取决于上下文和个人偏好。

"It is a pleasure to do" 是指某个动作或活动本身带来了愉悦和满足感。例如:

    It is a pleasure to meet you.(很高兴见到你。)

    It is a pleasure to help others.(帮助他人是一种愉悦。)

    "It is a pleasure doing" 强调的是整个过程或正在进行的状态本身带来了愉悦和满足感。例如:

    It is a pleasure doing business with you.(和你做生意是一种愉悦。)

    It is a pleasure doing what I love.(做我喜爱的事情是一种愉悦。)