为什么是could have done而不是should have done?

为什么是could have done而不是should have done?如图,这个题,我做的时候写的should have taken,而标准答案给的唯一答案就是could have taken 为什么?

could have done与might have done相似,都是“可能、或许、也许”,肯定的推测意味不是那么强,弱于must have done,可以表示主观想象中的推断;而should have done目前的高考英语中的讲法是“不应该做某事(而实际上却没有做,可以有责备的语气意味)”。所以本题答案可以是could (或might) have done而非should have done。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-05-20
这是看你对句意的理解了
这里意思是她本来可以坐火车,火车更安全舒适
按照你的填法意思是她本来应该去坐火车,也说的通,只是语气有点过于强烈,这个交通工具只是一种选择,只是 可以 坐火车,不是 应该 坐火车本回答被提问者采纳
第2个回答  2017-05-20
should 是必须,可能,将,本应
could 是能够,可以
相似回答