黑执事正确日文经典台词

现在很多台词拿不同的翻译器翻译不一样,而黑执事中的字幕也只是大概意思,不准。希望大家帮帮忙,翻译几句按日语原版【就是黑执事动漫】的经典台词啊!

一旦失去的东西,就再也不会回来了
我不喜欢游戏半途而废。
我不打没有把握的球。
即使报了仇,死去的人也不会复生,更不会高兴。
瞬间的犹豫可是会丧命的,所以我决不会犹豫。
我不会停滞不前,踏出的每一步我都不会后悔
为了这种程度的事就轻易地绝望,我不能理解也不想理解。

有些东西不管你怎么努力也无法挽回,也有无论怎么挣扎都逃脱不了的绝望。

悲观着,叹息着,这么做有什么用,停滞不前,即使是死人也办得到。可是,我活着,用自己的力量站着,终有一天会死的话,还是不要留下遗憾比较好吧。

就算是被迫站在绝望的深渊旁,只要那里有能够爬上去的蜘蛛丝,绝不放弃地抓紧它。我们人类具有这种强韧的精神。至于是否想去抓紧,就看本人自己了。

随着时光流逝,痛苦也会消失。但是,我并不想要时间来治愈一切。
就算想从疼痛中逃走,忘记一切,但等待我们的,也只有停滞不前。
我不需要什么伙伴,玩游戏的是我本人,有棋子的话就够了。

麻痹于分别的寂寥和悲伤,但是~~只是觉得好美【{这句特别重要!!}】

就累一下吧,到动漫里面找到原版,翻译出原版日语来,我将万分感谢》
附:要有日语字体!例如 雨が降る{下雨} 然后麻烦一下标上假名。辛苦了!

  都是按顺序的...
  いったん失ったもので、二度と帰ってきました。
  私はゲームが好きです。途中で投げ出すことをいう。
  私はボールを殴らなかった。
  たとえして死んだ人は、二度と生き返らせよ、嬉しかったです。
  一瞬の迷いでも命を夺われたので、おでん。
  私は停滞し、そう、一歩踏み出すごと私は后悔はしない。
  この程度のために决めたことは简単に绝望したくともできない私は理解できない、理解を示した。
  一部のものはあなたはどのように努力してもという取り返しのつかないであっても逃げられないんだした绝望する。
  悲観していて、ため息混じり、停滞されても、たとえは死んだ人もある。でも、私は生きていて、自分の力で立ったままで、いつか死ぬなら、残念な思いを残さないほうがよかろう。
  といえばを迫られて绝望の渊のそばから、ある登る蜘蛛の糸が、决してあきらめたように细心の注意を払うようにしてもらいたい。私たち人类をさらに强靭な精神を持っています。かへ行きたいんですが、本人は、细心の注意を払う。
  流れに従って、苦痛は消えてしまった。でも、気にはなれなかった。て愈しをする。
  たとえ逃げ出してから痛みを忘れて、中が仆らを待ってるのは、停滞しなければなりません。
  私は何をする必要はありませんが、ゲームをプレイする仲间は本人は、驹なら十分だった。
  麻痹别れるのをかんじていると悲しみというだけのことだが、~~きれいです。

  呼呼,就不要苛求了.....毕竟我也不是这个专业的........毕竟找原版太累了......
  同意楼上的观点,我们应该看中意境吧。
  不管怎样,回答了!!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-07-19
其实这些翻译已经很好了,只是有一些人称或代词不太完美.而且何必要求完全完美呢,这些台词的意境也很好了.你在这里发也不会有太好的回答,建议找一些有名的字幕组问问,要不就去漫画版看看,台湾的字幕组日文翻译的水平都还好.
PS:如果喜欢的话我可以把以上的一部分台词的铃声发给你哦,偶也很稀饭384和32
第2个回答  2010-07-20
いったん失ったもので、二度と帰ってきました。
私はゲームが好きです。途中で投げ出すことをいう。
私はボールを殴らなかった。
たとえして死んだ人は、二度と生き返らせよ、嬉しかったです。
一瞬の迷いでも命を夺われたので、おでん。
私は停滞し、そう、一歩踏み出すごと私は后悔はしない。
この程度のために决めたことは简単に绝望したくともできない私は理解できない、理解を示した。
一部のものはあなたはどのように努力してもという取り返しのつかないであっても逃げられないんだした绝望する。
悲観していて、ため息混じり、停滞されても、たとえは死んだ人もある。でも、私は生きていて、自分の力で立ったままで、いつか死ぬなら、残念な思いを残さないほうがよかろう。
といえばを迫られて绝望の渊のそばから、ある登る蜘蛛の糸が、决してあきらめたように细心の注意を払うようにしてもらいたい。私たち人类をさらに强靭な精神を持っています。かへ行きたいんですが、本人は、细心の注意を払う。
流れに従って、苦痛は消えてしまった。でも、気にはなれなかった。て愈しをする。
たとえ逃げ出してから痛みを忘れて、中が仆らを待ってるのは、停滞しなければなりません。
私は何をする必要はありませんが、ゲームをプレイする仲间は本人は、驹なら十分だった。
麻痹别れるのをかんじていると悲しみというだけのことだが、~~きれいです。
第3个回答  2010-07-19
这么多台词,你好歹也要告诉别人是哪一集的吧?!
你自己去下声色【百度】狼级字幕组做的双字幕版的黑执事,自己弄吧。