1、译文不一样
【上で】
译文:在......之后
【上に】
译文:既......又;......而且......
2、接续用法不一样
【上で】
接续:体言の+上で/动词过去式+上で
【上に】
接续:体言の/用言连体形+上に
3、解析不一样
【上で】
解析:1:表示在完成前项行为的基础上进行后项。2:表示“从......方面来看”,“在......方面“的意思。
【上に】
解析:「上に」表示累加,递进,多用作书面语。
扩展资料:
例句:
【上で】
もう一度诊断をした上で、手术の日时を决めることにしましょう。
再做一次检查之后再决定手术日期吧。
英语とフランス语は発音の上で、大きな违いがある。
英语和法语在发音方面有很大的不同。
【上に】
日本は地形が复雑な上に、自然の灾害も多い。
日本地形复杂,并且自然灾害频繁。
この机械は操作が简単な上に、小型で使いやすい。
这台机器操作简单,体积小且使用方便。