我在翻译“xx市xx区xx镇xx中学”,如“C市D区E镇F中学”时,认为中学的校名是F,其他的都是表达地方区域的,由于英语中表达地方和中文不同,所以好像应翻译成F Middle School in E Town ,D District ,C City ,但这样学校名称中有这么多标点符号,应该不合适;当然翻译为C City D Distrct E Town F Middle School似乎也不合适,这不符合英语中表达地方的习惯。
请问大家是如何处理这个问题的?请大家帮忙,谢谢!
请各位注意我这里翻译的是校名,而非学校地址;如果是学校地址,第一种合适,但作为校名来翻译,也并不合适!我想是不是应该这样处理:F Middle School In E Town In D District Of C ,或者还有种处理方法,不用翻译每一级地方区域,直接翻译为F Middle School Of C 。
请问大家还有没有更好的解决方案?