殷受而不谢,直云待后贵当相酬耳,翻译

如题所述

刘殷接受而不道谢,直说:“等我富贵了一定酬谢。”

出自:北宋·司马光《资治通鉴·晋纪·晋纪六》

惠,贲之曾孙;荣,雍之孙也。殷幼孤贫,养曾祖母,以孝闻,人以谷帛遗之,殷受而不谢,直云:“待后贵当相酬耳。”及长,博通经史,性倜傥有大志,俭而不陋,清而不介,望之颓然而不可侵也。

翻译:孙惠是孙贲的曾孙,顾荣是顾雍的孙子。刘殷年幼时失去父母,家境贫寒,赡养曾祖母而以孝著称,有人送给他粮食布帛,刘殷接受而不道谢,直说:“等我富贵了一定酬谢。”长大后,学识渊博,精通经史典籍,性情卓越胸怀大志,节俭而不粗陋,清高而不孤僻,使人看到他不由得感到恭顺而不能侵犯。

人物简介

刘殷,字长盛,新兴(今山西省忻州市)人,东汉光禄大夫刘陵玄孙,十六国时期前赵名士、官员。刘殷七岁丧父,居丧悲哀过于礼制,服丧三年,从不露齿而笑。弱冠之年,便已博学精通经史,综合归纳各家之言,文章诗赋无不备览。性情洒脱,有济世之志,节俭而不鄙陋,清约而不孤高。

州郡、朝廷征召任职,都推辞不就任。齐王司马冏辅政时,征任大司马军谘祭酒,后改任新兴太守,刑罚明察表彰善美,很有政绩。永嘉五年(311年),刘殷正遇永嘉之乱,落到前赵帝刘聪手中。刘聪欣赏其才能而提拔他,历任侍中、太保、录尚书事。终以高寿而终。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-04-13
(刘)殷接受了(食物和布锦)并没有表示推辞,只是说等以后富贵了再酬谢(他们)。本回答被提问者采纳
相似回答
大家正在搜