英语翻译

Finding friends online
The Internet can be a very fun and useful tool.There are so many things you can do just by being online.Making Internet frients is one of the interesting experiences.We also callInternet friends"e-pals".They maybo live in other cities,or even other countries.
Be careful
Even though making e-pals can be a lot of fun,we need to be careful.It is important not to give too much personal information to e-pals because it may be dangerous.Always think carefullybefore giving an e-pal your telephone number or home address.
Don't forget your ture friends
Having e-pals can be very exciting,but don't forget your true friends.E-pals can never replace your true friends in real life.A good friend will know all about you and be there when you need him or her.

网上交友
英特网有趣而实用。 只需动动鼠标你就能做很多事情。 网上交友就是其中乐趣之一。我们通常称网上交到的朋友为网友。网友可能住在其他的城市甚至国家。
小心了
尽管网上交友乐趣多多, 我们还是得谨慎行事。不要对网友泄露过多的个人信息这点很重要,因为其后果可能很危险。在给网友你的电话号码和家庭住址前一定要三思。
不要忘了生活中的朋友
网友可以给你刺激的体验,不过请不要忘了现实中的朋友。 网友无法代替他们在你生活中的作用。现实中的好朋友了解你的一切,当你需要的时候可以在你身边。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-25
发现网上交友
因特网可以非常有趣和有用的工具有这么多的事,你能做的只是被在线使互联网frients是一种有趣的经历我们也callInternet朋友”e-pals " . 他们maybo住在其他城市,甚至其他国家。
小心
虽然使e-pals可以找到很多好玩的事,我们必须小心,. 重要的是不要给太多的个人信息,因为它可能是危险的e-pals…总觉得carefullybefore给一位网友您的电话号码和住址。
出门的时候,可别忘了你真正的朋友
有e-pals会很兴奋,但不要忘记你的真正的朋友E-pals永不能取代你在现实生活中真正的朋友…一个好朋友会知道关于你的一切,当你需要他或她。
第2个回答  2010-06-25
在网上找朋友
互联网是一个很有趣并且很有用的工具。在网上,你可以做很多事。交网友就是其中有趣的经验之一。我们可以叫互联网上的朋友为“网友”。他们有可能在其他城市,甚至其他国家。
小心
我们需要小心对待,即使交网友很有趣。不可以给太多个人信息给网友,因为他也许很危险。通常在给一个网友你自己的电话号码或者家庭住址之前要再三考虑。
不要(因为网络)忘了你真实生活中的朋友。
有了网友固然很兴奋,但是也不要忘记你真实的朋友哦!网友不可能替代真实生活中的朋友。一个好的朋友,是了解你的,并且当你需要他(她)时,和你在一起的朋友。