​拜托翻译成中文这可能对我很重要!!谢谢那些能帮我翻译的人先。

各位大神帮帮忙呗!我心里很急,很想知道写了什么。。。。

就是一些祝福的话 主要就是朋友 好好学习 加油。第二句差不多是说 朋友送给我的花也是在暗暗地借着偶尔的阳光与雨露,努力生长。暗意差不多就是让你也像那朵花一样坚强,努力吧。追问

能详细一点吗?我考虑采用你的。。。

追答

那个楼上的打错了是顽强り 是加油的意思 よく勉强して是好好学习的意思 差不多就是 希望你加油 好好学习 パス是小路的意思たまに是偶尔的意思 就是说我把朋友给我的花置之不理 ,它也一样在路边吸收偶尔零星的阳光雨露,默默生长 。潜在意思也就是说让你坚强努力 。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-09
友逹に顽张しっましようよく勉强して。
あの花私は友逹にあげる立ち去つて。パスな静かに前に伸ばす,たまには太阳があ雨翻に始める。
朋友给我做顽张一样好好学习了。
那花我朋友给立ち去个。传球的安静地向前伸展,偶尔太阳雨开翻译啊。
因为我不是学日语的,所以抱歉我只能这样了,事实上我比较推荐875755441 的答案,不过总归花了我不少时间,我就放上来了(*^__^*) 嘻嘻……
第2个回答  2014-04-08
你可以去找关谷追问

你知道他在哪吗,帮我问问呗。。。。

追答

。。。

追问

别。。。啊