翻译。急急急急急!

I'm also contact with our customer and check their situation.
Frankly, I think I have chance to get order be cause customer is my friend.
So I will discuss with you when I get detail information.

Could you give me your company original draw with Japanese leg style ?
Customer request your draw.

Best regards

我也接触我们的客户,并检查他们的处境。

坦率地说,我想我有机会获得订单的原因是客户是我的朋友。

因此,我会与您讨论时,我得到的详细信息。

 

你能给我你的公司与日本腿式原画吗?

客户要求的平局。

 

 

最好的问候
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-10-31
我也和我的客户联系过了,并且了解了他们的情况。
坦诚的讲:我认为我们有可能下订单,因为他们(既是)我的客户(又是)我的朋友。我的到具体细节后咱们再谈。

能将贵公司的第一手图纸给我吗?并且这张图纸是照着日本款式的做。
我的客户想要你们的图纸。

给家人问个好

我不知到"leg"是什么东西,因为不知到你们是做什么的。

和日本人做生意得小心点!
第2个回答  2009-10-31
我接触我的客户,并检查他们的处境。

坦率地说,我想我有机会获得订单的原因是把客户当作我的朋友。

因此,我会与您讨论,当我得到详细信息时。

你能给我你的公司与日本炸鸡风格的原画吗?

客户要你的画