英语课文翻译 急~

When I first ate in a western restaurant,I didn't know what I supposed to do.Everything was unfamiliar. I was used to eating with chopsticks and a spoon,but I had to eat with a knife,a fork and a spoon.And I had,not just one nuh3set to use,but two or three of each.Questions crowded my mind.Was I supposed to begin with the largest ones or the smallest?Was I supposed to hold the spoon in my left hand or my right hand?What I finally decided to do was……

还有一篇

Thanks for your message.yes,i'm having a great time on my exchange program in france.it'seven better than i thought it would be.i was a bit nervous befor i arrived here,but there was no reason to be.my host family is really nice.they go out of their way to make me feel at home.andyou wouldn't believe how quickly my french has improved!i'm very comfortable speaking french now.although i still make lost of mistakes,it doesn't bother me like it used to.my biggest challenge is learning how to behave at the dinner table.as you can imagine,things are really different from the way they are at home.for exampie,you're not supposed to put your bread on your plate.you're supposed to put it on the table!you should alwayskeep your hands,but not your elbows,on the table.i have to say,i find it difficult to remember everthing,but i'm gradually getting used to things and don't find them so strange any more.i'll write soon and tell you more about life in france.hope you're having a good school year

谢~
(不用翻译软件……)
谢谢!!!
要不……您顺便帮我多翻译点……追加……

Where I'm from,we're pretty relaxed about time.If you tell a friend you're going to their house for dinner,it's okay if you arrive a bit late.Spending time with family and friends is very important to us.We often just drop by our friends'homes.We don't usually have to make plants to meet our friends.Often we just walk around th town center,seeing as many of our friends as we can!

In Switzerland,it's very important to be on time.we are the land of watches,after all!If someone invites you to meet them at 4:00,you have to be there at 4:00.Tf you are even 15 minutes late,your friend may get angry.Also,we nerer visit a friend's house without calling first.We usually make plans to see friends.We usually plan to do something interesting,or go somethere together.

谢谢~~~~~~~

When I first ate in a western restaurant,I didn't know what I supposed to do.Everything was unfamiliar. I was used to eating with chopsticks and a spoon,but I had to eat with a knife,a fork and a spoon.And I had,not just one nuh3set to use,but two or three of each.Questions crowded my mind.Was I supposed to begin with the largest ones or the smallest?Was I supposed to hold the spoon in my left hand or my right hand?What I finally decided to do was……
【译文】当我第一次在西餐厅吃饭时,我不知道该做些什么.每一样东西都是不熟悉的.我习惯了用筷子和调羹,但在这里我得用刀,叉子和调羹.而且不是一副,而是两三副.各种问题盘绕在我的脑海中.我该先用最大的呢还是最小的呢?我该左手拿调羹呢还是右手拿调羹呢?我最后决定做的是...

Thanks for your message.yes,i'm having a great time on my exchange program in france.it'seven better than i thought it would be.i was a bit nervous befor i arrived here,but there was no reason to be.my host family is really nice.they go out of their way to make me feel at home.andyou wouldn't believe how quickly my french has improved!i'm very comfortable speaking french now.although i still make lost of mistakes,it doesn't bother me like it used to.my biggest challenge is learning how to behave at the dinner table.as you can imagine,things are really different from the way they are at home.for exampie,you're not supposed to put your bread on your plate.you're supposed to put it on the table!you should alwayskeep your hands,but not your elbows,on the table.i have to say,i find it difficult to remember everthing,but i'm gradually getting used to things and don't find them so strange any more.i'll write soon and tell you more about life in france.hope you're having a good school year
【译文】谢谢你的来信。正如你所说,这次在法国的交流项目上,我度过了一段非常愉快的时光。这里甚至比我想象的还好。在来到这里之前,我还毫无缘由的紧张。寄宿家庭的人非常的好。他们用自己的方式让我觉得在家一样。你可能不相信我的法语进步的有多快!我现在非常适应说法语。尽管我有时还会犯些错误,但是这些错误并不象以前那样妨碍我的表达。我现在最大的挑战就是学习怎样在餐桌上得体的吃饭。正如你所想象的,这里的有些习惯与在家里的相差很远。例如,在这里,你不应该把面包放在盘子里,而是放在桌子上!开始我还觉得这很奇怪,但是想在我已经习惯了。除了面包,你不能直接用手去接触你所吃的东西,甚至连水果也不行(你必须把水果切好,用叉子吃)。还有,如果你不想再吃东西了,说你吃饱了是很粗鲁的,你应该说“真好吃”。同时,在用餐时,把手放在膝盖上也是非常粗鲁的,而是应该把手——不是手肘,放在桌子上。不得不说,我发现要把这些不同一一都说出来是很困难的一件事。但是,我渐渐的习惯了这一切,不再觉得有什么可奇怪的。我会很快的写信告诉你更多关于在法国的生活。希望你度过一个愉快的学年。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-17
当我第一次在西餐厅吃饭时,我不知道该怎么做。一切都很陌生。我以前吃饭用筷子、调羹,但现在要用刀叉、调羹。问题在我脑中盘旋。我应该开始用最大的还是最小的?我应该左手拿调羹还是用右手拿?我最后决定这样做……
谢谢你的信息。我在法国的交流计划进行的很开心。比我想象中好,在我抵达之前有点紧张,但没必要。我的房东家人很热情,他们尽全力让我感到宾至如归,你不会相信我的法语进步的多块。我现在法语说的很自信。虽然我常犯些错,但没有像以前一样令我烦。我最大的挑战事如何学习用餐。你能想象,这里的用餐方式和国内不一样。例如,你不能把面包放在盘子里,你不能把它放在桌上。你应该把你的手放在桌上,而不是把整个手臂放桌上。我想说的是,我发现要记住这一切很难,但是我已经渐渐习惯,不会再觉得这一切很怪。我会很快写信给你,告诉你我在法国的生活。希望你也在学校过得好。
第2个回答  2009-11-17
百度翻译 OK