翻译成中文

We have just received the following message from Dr. Angell. Based on this information, it does not appear that an appointment with him further will be necessary:这段什么意思?
Concerning the issue of ankylosing spondylitis, there is a paucity of evidence to indicate active spondyloarthropathy, connective tissue disease, or underlying systemic disease at this time, and Mr. Zhang feels well generally. He is comfortable treating intermittent discomforts symptomatically. Some of the laboratory studies are pending but preliminarily there are no abnormalities. EKG and cardiovascular risk factors are acceptable and studies including liver function tests, thyroid function tests, renal function tests, proteins, calcium, blood counts, and urinanalysis are normal. EKG is normal. Mr. Zhang’s general health is excellent.

I recommend careful follow-up particularly if symptoms recur. Non-steroidal anti-inflammatory agents such as ibuprofen (Advil or Motrin) can be used if needed as he has done in the past but at this time it does not appear to be necessary. If Mr. Zhang returns I would be happy to see him and if necessary arrange rheumatology consultation. He should continue regular stretching and aerobic plus light weight bearing exercise.
这段什么意思?
烦请各位大侠伸手救援?

We have just received the following message from Dr. Angell. Based on this information, it does not appear that an appointment with him further will be necessary
我们刚刚收到博士安格尔下面的消息。根据这些资料,似乎没有一个与他的任命将有必要进一步

Concerning the issue of ankylosing spondylitis, there is a paucity of evidence to indicate active spondyloarthropathy, connective tissue disease, or underlying systemic disease at this time, and Mr. Zhang feels well generally. He is comfortable treating intermittent discomforts symptomatically. Some of the laboratory studies are pending but preliminarily there are no abnormalities. EKG and cardiovascular risk factors are acceptable and studies including liver function tests, thyroid function tests, renal function tests, proteins, calcium, blood counts, and urinanalysis are normal. EKG is normal. Mr. Zhang’s general health is excellent.

I recommend careful follow-up particularly if symptoms recur. Non-steroidal anti-inflammatory agents such as ibuprofen (Advil or Motrin) can be used if needed as he has done in the past but at this time it does not appear to be necessary. If Mr. Zhang returns I would be happy to see him and if necessary arrange rheumatology consultation. He should continue regular stretching and aerobic plus light weight bearing关于强直性脊柱炎的问题,有证据表明缺乏在这个时候积极的脊柱,结缔组织病,或全身性疾病,张先生也感觉一般。他是舒适的治疗间歇性不适而死亡。该实验室研究的一些悬而未决,但初步没有任何异常。心电图及心血管危险因素是可以接受的,包括肝功能检查,甲状腺功能检查,肾功能检查,蛋白质,钙,血液指标的研究,并urinanalysis正常。心电图是正常的。张先生的一般健康情况良好。
exercise.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-27
我们刚刚收到博士安格尔下面的消息。根据这些资料,似乎没有一个与他的任命将有必要进一步:这段什么意思?
关于强直性脊柱炎的问题,有证据表明缺乏在这个时候积极的脊柱,结缔组织病,或全身性疾病,张先生也感觉一般。他是舒适的治疗间歇性不适而死亡。该实验室研究的一些悬而未决,但初步没有任何异常。心电图及心血管危险因素是可以接受的,包括肝功能检查,甲状腺功能检查,肾功能检查,蛋白质,钙,血液指标的研究,并urinanalysis正常。心电图是正常的。张先生的一般健康情况良好。

我建议认真的后续行动,特别是如果症状再次出现。非类固醇消炎如布洛芬(布洛芬或布洛芬)可用于如果需要像他那样,在过去的消炎药,但此时似乎没有必要。如果张先生的回报,我很乐意看到他,如果有必要安排风湿病咨询。他应该继续定期伸展和有氧加重量轻负重运动。
第2个回答  2009-11-27
我们刚收到的信息从患病的天使。在此基础上的信息,它并不会出现,和他约个时间进一步将是必要的。

关于这个问题,有一僵直性脊椎炎的缺乏证据指明积极脊椎关节病、结缔组织疾病,或系统性疾病在这段时间,感觉很普遍。张they '他是舒适的处理间歇不适很多年。一些实验室的研究正在进行初步的,但有任何异常。心电图和心血管危险因素的研究是可接受的,包括肝脏功能测试,甲状腺机能的检查、肾功能检测、蛋白质、钙、血细胞计数、urinanalysis是正常的。心电图是正常的。先生的一般健康是很出色的。

我建议谨慎随访尤其是如果症状复发。非甾体类抗炎药,如布洛芬(抗炎或Motrin),可用于为他所做的,如果需要在过去,但此刻它似乎没有必要的。如果先生张返回我乐意见到他,如果必要的安排风湿咨询。他应该继续定期伸展和有氧加光负重锻炼。
第3个回答  2009-11-27
我们从博士收到了下列信息。 Angell。 凭这信息,不看起来一个任命与他更加进一步将是必要的:这段什么意思? 关于骨长合的spondylitis的问题,有表明活跃spondyloarthropathy,结缔组织疾病或者部下的系统疾病的证据少数此时和先生。 张一般好感觉。 他是舒适的对待断断续续的难受根据症状。 某些实验室研究是即将发生的,但初步地没有反常性。 EKG和心血管风险因素是可接受的,并且研究包括肝功能测试、甲状腺功能考验、肾脏功能考验、蛋白质、钙、血球计数和urinanalysis是正常的。 EKG是正常的。 先生。 张的一般健康是优秀的。 特别如果症状复发,我推荐仔细的后续。 可以使用Non-steroidal抗发炎代理例如异丁苯丙酸(Advil或Motrin),如果需要,他做了从前,但此时不看起来是必要的。 如果先生。 张回归我会是愉快看他和如果需要安排风湿病学咨询。 他应该继续正规兵舒展和有氧加上轻量级轴承锻炼。