英语问题

I am watching TV.It is boring.
这里的it是直待前面的哪个部分?为什么可以这样代

it是指代I am watching TV这件事,它整体所想表达的意思是“我觉得看电视好无聊",至于你问为什么可以这样代,呵呵,我还真不知道该怎样解释啊,打个比方吧,你说:“我蹦蹦跳跳地进了教室。”是中国人就懂吧,可外国人不理解,他们会问为什么不是跳跳蹦蹦或蹦跳蹦跳再或者跳蹦跳蹦呢,这时你也会笑吧,语言就是这样,有时还真解释不清楚。言归正传,因为it本身就是可以作为指代名词啊,然后就指代前面的事来作为第二句的主语,呵呵,希望对你有所帮助。你在读高中吧,我是英语专业的,反正我的经验告诉我,学英语不要太死板,不必硬去追究来龙去脉,其实就像你每天从不思考我所说的中国话为什么是这样的一样,重点培养你的语感,多读。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-22
watching TV 代指动名词
第2个回答  2009-11-22
It 指代前面的TV,前面出现过的事物,下面说的时候可以用IT代替以免太多重复。不过当然不能隔太远,如果明明上句说的事情跟上几句都不同的事情,你想用个IT代上几句的事情是不可以的,会造成误解。
第3个回答  2009-11-22
翻译:我一直在看电视,这很无聊。
It 可以指代always watching TV(一直看电视)这个行为;也可以指代其它(如电视节目内容,如无聊没事干的日子等),要结合全文意思。
it 是代词,正如中文中的“这”,“那”,可以指代前面(句子,文段)等内容,具体取代什么,要结合文章的意思。
第4个回答  2009-11-22
it 指代的是看电视这件事。因为it是一个指示代词