请问《新世纪汉英大词典》和《新时代汉英大词典》,哪个好些?

我是英语翻译方向研究生,做翻译肯定需要有个好词典。
汉英词典好像最好的就数这两本了,不知道选哪个更好,请用过的给提个建议,谢谢

顺便建议个比较好的英汉词典吧,非常感谢!
英汉词典:朗文、牛津哪个好

诚心的建议你用新世纪英汉大词典,这本用的人比较多,口碑也好,比较适合专业翻译工作者使用,新时代只是商务出的而已,其他没别的了。
英汉词典的话,因为你也是研究生了,就别看朗文牛津的了那些是本科生用的,有很多词都不收录在内,建议买陆谷孙编的那本大英汉词典,虽然贵了点,但是很实用,在当当上买可以打折。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-03-21

两者的总体内容总体差不多,个人感觉前者比较好些,价格也比较实惠。个人意见,仅供参考。

第2个回答  2009-10-23
牛津吧,牛津大学挺有名的,用它更好。我现在也在用,很好。
第3个回答  2019-03-22
推荐你使用新世纪的,新世纪英汉大词典受众更广,收入大量新词新意,有的大学教材便是新世纪的。
复旦大学陆谷孙的《英汉大词典》挺好的,比较实用。
第4个回答  2009-10-16
牛津