22问答网
所有问题
我姓夏,日语自我介绍到底用音读还是训读
用音读怕别人以后叫我“カさん”,听起来像“妈妈”我是男的啊
用训读“なつ”,我又不是日本人干吗要用训读?
举报该问题
推荐答案 推荐于2016-11-19
一般都是用音读的,但是确实你的名字读起来也容易让人误会,闹个笑话。
我的朋友也是一样,被我们叫了四年“妈妈”。
其实你大可以对别人介绍时,用中文拼音的读法,就读成しゃ。然后解释一下是夏天的那个夏。
我的几个朋友,名字音读都比较难听,容易联想到其他不好的方面,所以就是采用中文发音,日本人也可以理解,交流起来完全没有问题。
而且,日本人中,也存在着自己创造读音做名字发音的现象,汉字是这么写,读音又自己取一个,只要在自我介绍的时候再解释一下,就不会有多大问题的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/Ch00ShS0h.html
其他回答
第1个回答 2009-06-26
音读训读都可以,训读的话日本人很容易理解 很容易知道你的名字怎么写
不过一般中国人都喜欢音读,中文名字音读比较广泛
第2个回答 2009-06-26
音読~かさん
相似回答
汉语名字的
日语
读法
答:
所以你的姓夏,
念 か,不念 なつ
。
日语
翻译中文人名是音译
还是
意译,比如
夏,
是シャさん、还是なつさ...
答:
夏的话应该是读か
。虽说是音译,大部分情况下都是以日语汉字的音读来的。
大家正在搜
日语音读与训读的区别
告别之夏日语读音
结夏日语怎么读
夏老师用日语怎么说
姓夏日语
夏天到了日语翻译
夏天用日语怎么翻译
夏季用日语怎么说
夏天的日语怎么读
相关问题
日语自我介绍中应该读自己的全名还是姓氏?
日语的夏怎么读?
日语人名用音读还是训读?
日语自我介绍的中文谐音?
日本姓名是读音读还是训读?
请问日语姓名中的夏怎么说?
中问名字在日语自我介绍中可以说按中文发音吗,在日语里,中国人...
一般用音读还是训读?