(在线等)韩语翻译中文两短句

아무렇지 않게 지내
그냥,나 없다구 생각하고

니가 그랬지?

要非常准确的那种意思(尤其第二句),或者能提供下语境更好~
我还是不太确定第一句的意思~
这个语气应该是对亲密的人的...

这个 语气来看 不是对亲密的人说的.
对亲密的人说的 也可是闹别扭了.

翻译过来是
跟以前过的一样
只是 就当我不存在吧
是你说的吧? (是你做的吧?)

跟别人 翻译的 差不多
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-11
아무렇지 않게 지내

그냥,나 없다구 생각하고

니가 그랬지?

无论怎么过都没关系。

可是,最好别想起我

这是你说的话吧?
第2个回答  2009-06-11
아무렇지 않게 지내
그냥,나 없다구 생각하고

니가 그랬지?

就装作什么事儿没有一样地过吧 (就装作什么都没发生一样)
就当我不存在

这是你说的吧?
第3个回答  2009-06-11
过的一直和平常一样,就像我不存在一样。

你是这么说的吧?
第4个回答  2009-06-11
怎么样过都可以。
但是,最好事别想起我

这是你说的吧?