法语翻译“热烈欢迎”

Bienvenue Chaleureux au Vinci Construction Grand Project 在句法上和使用是否地道方面是否有问题? 公司名称是对的,
想表达 热烈欢迎某公司 打出的会标

用Accueillir Chaleureux au Vinci Construction Grand Project
Binvenue 后面+的是自己公司的名字 意思为欢迎来到我们的公司
Accueillir后面+别人公司的名字 意思为欢迎xx公司的到来
例accueillir chaleureusement(热情的) les visiteurs étrangers 热烈欢迎外国来宾
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-11-17
Souhaiter une chaleureuse bienvenue
用Accueillir Chaleureux au Vinci Construction Grand Project Binvenue 后面+的是自己公司的名字,意思为欢迎来到我们的公司。
Accueillir后面+别人公司的名字,意思为欢迎xx公司的到来。
例accueillir chaleureusement(热情的) les visiteurs étrangers 热烈欢迎外国来宾。
第2个回答  2015-11-19
  法语翻译“热烈欢迎”
  Bienvenue

  简单欢迎一个人不分性别 bienvenu! Sois bienvenu!
  是个男人就tu es le bienvenu! 客气说法vous êtes le bienvenu!
  是个女孩就tu es la bienvenue! 客气说法vous êtes la bienvenue!
  
第3个回答  2009-07-14
那个Chaleureux没必要用啊。。法国人一般不常用。。
第4个回答  2009-07-16
soyez bien benue, 就行了吧,
相似回答