英语live for today怎么翻译?

如题所述

“live for today” 的意思是“活在当下”。

以下是这个英语词组的详细解析,希望能够帮助到你。


1、含义解释:

“live for today” 强调人们应该珍惜眼前的时光,尽情享受当下的生活,而不是过于担心未来或沉迷于回忆过去。

2、难词解释:

live /lɪv/ (动词) 

意为“生活”,常用于表示某人如何度过自己的生命。

例句:

She lives in a small town.

(她住在一个小镇上。)

3、语法详解:

“live for today” 是一个完整的英语句子,其中主语是“you”(省略了),谓语动词是“live”,意为“生活”,宾语是“for today”,意为“为了今天”。这个句子采用了现在时态,强调的是当前的状态和行为。

4、具体用法:

(1) I always try to live for today, and not worry too much about tomorrow.

(我总是努力活在当下,不过分担心明天。)

(2) After the pandemic, people realized the importance of living for today.

(疫情之后,人们意识到活在当下的重要性。)

(3) Instead of regretting the past, we should learn to live for today.

(与其后悔过去,我们应该学会活在当下。)

(4) Live for today, and let tomorrow take care of itself.

(活在当下,让明天自己照顾自己。)

(5) Some people choose to live for today, while others plan for the future.

(有些人选择活在当下,而另一些人则计划未来。)


翻译时的技巧和注意事项:

翻译“live for today”时,需要注意它的情感色彩和语境,尤其是在表达个人态度和观点时。在翻译中,可以使用类似“珍惜当下”、“享受生命”等表达方式,以传达相似的含义。

“live for today” 是一个简单而深刻的英语句子,强调了人们应该珍惜当下、珍惜生命的重要性。在翻译时,需要注意情感色彩和语境,灵活运用相关的表达方式,以更好地传达这个句子的含义。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-01
活在今下,live意为生活、活着,today 意为今天,所以这句话也可以翻译为为了今天而活,通俗点就是活在当下,估计人们把握住今天,不要浪费了美好年华本回答被网友采纳
第2个回答  2021-12-06
活在当下。 Live in the present相当于是live for today。这是个短语还有Jim in the future,remember the past展望未来和记住过去。
第3个回答  2021-12-04
活在今天
live for today
英 [lɪv fɔː(r) təˈdeɪ]
美 [lɪv fɔːr təˈdeɪ]
跟读
网络
今朝有酒今朝醉
来源于网络
例句
以下例句来源于网络,仅供参考
1.
Let's live for today!
让我们为今天而活!
danci.911cha.com
2.
I don't worry about saving money. I just live for today.
我不急着存钱,我只为今天而活。
第4个回答  2022-06-24
从往日的经验吸取教训,活在当下,并且对明日充满希望。learn英[lɜːn]美[lɜːrn]v.学;学习;学到;学会;听到;得知;获悉;记住;背熟;熟记。[例句]I'd like to learn a new language.我想学习一门新的语言。

词语用法earn可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词、动名词、(带疑问词的)动词不定式、或由that或疑问词引导的从句作宾语。当作“教”或“给某人一个教训”解时,还可接双宾语,偶尔还可接以形容词充当补足语的复合宾语。learn作“听说,获悉”解时,是传达信息的动词,常可用一般现在时来代替一般过去时。