日语高手请进来一下啊

请问作る表和表を作るの主要的区别在哪里啊 2个句子是一样的吗?只不过例句2是例句1的另外一种表达方式?
例句:
1、バソコンで作る表は简単です
2、バソコンで表を作るのは简単です
森さんが発言するのを闻きました
森さんは扫除するのを止めまいた
这两个句子为什么一个用了が 而另外一个用は呢?
李さんは小野さんが料理を作るのを手伝います
这句话里面为什么小野的后面没有用に而是用的が呢?

1.用电脑制的表简单(“表”简单)
2.用电脑制表简单(“用电脑制表简单”这件事简单)

这两句话表达的主体不同:

[作る表]: [作る]为连体形,做[表]的定语
[表を作る]:[作る]为终止形,动宾短语(因此后面才加[の]将这个动宾短语名词化了,表示这件事)

森さんが発言するのを闻きました。
(私は森さんが発言するのを闻きました)
我听Mr.森发言了。
这句话省略了大主语[私],只出现小主语[森さん]

森さんは扫除するのを止めました。
Mr.森放弃打扫了。
这句话的主语是[森さん]

在日语中,は是提示助词,可以提示主语、宾语、壮语短语等,在提示主语和宾语时有取代主格助词が和宾格助词を的作用;

が是主格助词,表示主语。

当一个句子出现大主语和小主语时(即我们中文所说的“主谓短语作谓语”现象),大主语用提示助词は来表示,小主语用主格助词が来表示。

而日语中第一人称作主语时常常省略,所以容易造成混淆。上面例句中前一个是“主谓短语作谓语”现象,存在大小主语问题,而后一个只有一个主语,用は用が皆可,只不过は强调提示的主语,而が只是单纯表示主语而已。

最后一个问题:
李さんは小野さんが料理を作るのを手伝います。
(小李帮小野做饭)

[小野さんが料理を作る]是主谓短语,作动词[手伝います]的宾语,小李帮忙,帮什么事情呢?帮小野做饭这件事情(因此后面才加[の],将这个主谓短语名词化了,表示这件事)。既然是主谓短语,当然要用主格助词が啦。に是表示对象、目的地的格助词,用在这里不合适。

我分析你之所以觉得应该用に,还是受了汉语的影响。因为翻译成汉语是:小李帮小野做饭。觉得小李帮忙的对象是小野。这句中文翻译的语法结构比较特殊,[小野]是前一个句子的宾语,同时又作后一个句子的主语,这个汉语的一个特殊句式。助词的用法还是要分析日文原文,看它到底充当什么成份,日文中小野さん充当的是主谓短语中的主语成分,所以用が。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-01-07
1、バソコンで作る表は简単です。用电脑制作出来的表格很简单。
バソコンで表を作るのは简単です。用电脑来制作表格很简单。
第一个句子的主语是体言“表格”(名词),バソコンで作る是动词基本型作定语修饰名词;而第二个句子的主语是“制作表格”这个行为,是个动词短语(用言),在日语中,用言不能直接做主语或宾语等,这里在动词基本型后加上形式体言の,使“表を作る”这个动词短语体言化,变成一个具有名词功能的词团,就可以充当主语了。
2、森さんが発言するのを闻きました。听了森先生的发言。
森さんは扫除するのを止めまいた。森先生停止了扫除。
第一句里“森先生发言”这个主谓句是“听到”的宾语,森先生作为宾语从句里的小主语用が表示,简体句加上形式体言の做宾语;第二句用は提示的森先生作主语,动词基本型加上形式体言の做宾语。
3、李さんは小野さんが料理を作るのを手伝います。小李帮小野做菜。“小野做菜”这个主谓句是手伝います的宾语,这里面的小主语“小野”用が表示,简体句加上形式体言の做宾语。
谢谢。
第2个回答  2008-01-07
一:1,2是动词作定语和作谓语的区别啊,当然不一样了。
バソコンで作る表は简単です/用电脑做的表简单
バソコンで表を作るのは简単です/用电脑做表很简单

二:森さんが発言するのを闻きました
森さんは扫除するのを止めまいた
这两个句子为什么一个用了が 而另外一个用は呢?

森さんが発言するのを闻きました/听了森先生的发言
森さんは扫除するのを止めまいた/森先生停止了扫除
这是主语与补语的问题。
第3个回答  2008-01-07
总结起来你应该一共问了3个问题。
1,作る表和表を作るの主要的区别。
表达的主体不一样。以你的例句为例来说,翻译成中文应该是这样的:
(1)バソコンで作る表は简単です
用电脑作的表是简单的。
(2)バソコンで表を作るのは简単です
用电脑来做表是简单的。
(1)表示这个“表”是简单的,而(2)表示“表を作る”这个动作是简单的。
2,这两个句子为什么一个用了が 而另外一个用は呢?
这个我也想问,请高手再答
3,这句话里面为什么小野的后面没有用に而是用的が呢?
同2问回答
第4个回答  2008-01-07
1.的主语是表
2.的主语是作表这件事请

が强调が后面的内容
は强调的是は前面的内容

的确用に比较和语法,
が你能理解为小野さんが料理を作る是小的独立的一句话。一件事情。而小李是帮了他这件事情,而不是帮了他本人。