第1个回答 推荐于2017-11-25
你好,
さん:普通的敬语
くん和ちゃん:叫别人くん或ちゃん的,都表示说话者地位或身份高,或表示是听话者的长辈、前辈等,或表示说话者具有一定的权威,或表示年龄比听话者大。但是くん大多用表示男性,ちゃん用于表示女性和年纪小的男性或关系好的上司对下属男性、或年纪差得大的关系十分友好的年长对年小的男、女性称呼,或对年纪大、关系紧密的男、女长辈的称呼。くん和ちゃん不可随便乱用,更不可对关系不是很亲密的人用。
仅供参考本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2012-07-07
在名字后加 这些词
さん 多用于女,
くん 用于男
ちやん 对孩子-这是相对的 ,
亲密的关系 也可以这么称呼
第3个回答 2012-07-07
さん:一般称呼加在姓氏后
さま:日汉字“様”比さん更尊敬
くん:日汉字“君”可以放在名字后
ちゃん:是对小孩子的昵称