关于に、で、へ、から、まで、と后面加个は的问题。

例句
わたしの 部屋には 电话が ありません。
韩国へは 行きました。
这种后面加个は的用法,具体什么时候能用上,什么时候不能用啊?

如果把例句写成
わたしの 部屋に 电话が ありません。

去掉は又能怎么样呢?

以上 大神帮忙解答

这东西解释了估计你也记不住
第一个我的房间是主语 在我的房间没电话 突出房间是主语 其实
わたしの 部屋に 电话が ありません也没错, 口语没问题 就是听着不舒服。因为主语是一个长主语 如果直说房间不说我的
部屋に 电话が ありません,就还行。
韩国へは 行きました这个有强调的意思 一般说韩国へいった 或者韩国にいった
这里有“我确实去韩国了”或者说“韩国我去过了!”这种感觉。
自己体会~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答