沧浪之水清兮,可以濯吾缨,沧浪之水浊兮,可以濯吾足。是什么意思?

如题所述

沧浪之水清兮,可以濯吾缨,沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”的意思是:沧浪之水清又清啊,可以用来洗我的帽缨;沧浪之水浊又浊啊,可以用来洗我的脚。

出处:出自传说屈原所作的《渔父》,“乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。”

翻译:渔父听了,微微一笑,摇起船桨动身离去。便远去了,不再同屈原说话。

扩展资料:

不少研究者认为《渔父》这篇作品是歌颂屈原的。但从全文的描写、尤其是从这一结尾中,似乎很难看出作者有专门褒美屈原、贬抑渔父的意思。

《渔父》的价值在于相当准确地写出了屈原的思想性格,而与此同时,还成功地塑造了一位高蹈遁世的隐者形象。后世众多诗赋词曲作品中吟啸烟霞的渔钓隐者形象,从文学上溯源,使人联想到楚辞中的这篇《渔父》。

参考资料来源:

百度百科-《渔父》

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-10-08

意思是:沧浪江的水清澈啊,可以洗我的冠缨。沧浪江的水浑浊啊,可以洗我的脚。

这是先秦时期《孺子歌》的诗句。正确解读应该是“君子处世,遇治则仕,遇乱则隐。(语出《汉书新注》)”这也就是“达则兼济天下,穷则独善其身”的另一种说法。

扩展资料

这首歌说:人根据水的清浊来决定自己的态度和行动,清的时候洗冠缨,浊的时候洗脚。就生活实际而言,水浊自然不便洗冠缨,但清水洗脚,也应更好,脚虽贱,不至于没有在清水中洗一下的资格。所以,这首歌乃是表现着一种人生的哲理。

世间的万事万物都是相互联系的,这首诗中提到“水”,提到“我”,提到水的“清浊”变化,它正是揭示了某种关系。由于其语言的质朴和含蓄,人们可以从不同方面来理解。这里首先让人想到的是人同社会、同周围环境的关系问题。

《楚辞·渔父》中写屈原在“众人皆醉”的情况下“独醒”,“众人皆浊”的情况下“独清”,因而遭到放逐。渔父是一个隐者,对事物抱着无可无不可的态度,所谓“不凝滞于物而与世推移”。所以他劝屈原随波逐流,屈原不听,他便唱着这首歌鼓枻而去。

渔父是将世事喻为“水”,水之清浊人不能制,但人可以根据水的清浊来决定自己的行为,这是无可奈何的。如果从人同自然的关系上说,掌握规律,为我所用,这是对的。

参考资料:百度百科—孺子歌

第2个回答  2012-07-11
这句话出自屈原。沧浪是古代的河流名称,大意是说:沧浪河的水清啊,可以洗我帽子上的红缨,沧浪河的水浊啊,可以先我的脚。本回答被网友采纳
第3个回答  2012-07-11
这是屈原《渔父》中的句子。
原文是:“------渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去不复与言。
翻译成为现代文为:渔父微微一笑,拍打着船板离屈原而去。口中唱道:“沧浪水清啊,可用来洗我的帽缨;沧浪水浊啊,可用来洗我的双足。”便离开了,不再和屈原说话。
第4个回答  2012-07-11
沧浪之水浊兮,可以濯吾足”这一段话是屈原《渔父》一文中的名句,千百年来一直流传不衰,是因为这诗句包含了一层深刻的道理。屈原被流放后形容憔悴,...