翻译的种类有哪些

如题所述

翻译一般分为口译和笔译两种。
口译侧重于即时翻译,对翻译人员的两种语言的驾驭能力要求较高。
笔译侧重于对文字和文化的翻译,笔译对语言的实际运用,语言的文化背景,具体语境中的语言要进行不同的翻译,笔译比口译复杂。
但是口译要能熟练的运用语言
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-28
个人认为翻译有几种:

口译(口语翻译)
手译(手语翻译)
笔译(文字翻译)
第2个回答  2014-03-22
分类的出发点不同,分出的种类也不同。
比如:

口译和笔译

语内翻译和语际翻译
文学翻译和非文学翻译
……本回答被网友采纳
第3个回答  2012-07-05
只有口译和笔译