香港警察英语口令是什么?如立正、稍息该怎么说?

立正、稍息、敬礼、礼毕、解散、集合、向左转、向右转、向后转、齐步走、正步走、跑步走等用英语口令该怎么说?

立正: attention!
稍息: at ease!
敬礼:salute!
报数:count off!
集合: fall in!
解散:dismiss!

回答完毕!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-01-21
常用的“Get down”,它表示两种意思,一个是“蹲下”,就是crouch down a little bit的意思;另一个意思是“趴下”,就是face down,flat on the ground的意思。还有一个是Freeze,它的平时解释是“结冻、冻住”, 在警察用语中的意思则是“不许动”。
第2个回答  2008-01-21
立正、attention
稍息 at ease or rest
第3个回答  2008-01-21
attention

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/2367174.html?fr=qrl3

本回答被提问者采纳
第4个回答  2008-01-21
yes mandam
相似回答
大家正在搜