中文翻译成日语;(翻译时,请在日语汉字旁边也写上日语假名,谢谢你!
1.1个灯坏了
2.客厅里的蜡烛灯不亮了
3.主卫的排风扇不转了
4.厨房的水龙头关不紧了
5.会议室的窗帘卡住了
第5句,かじった。请问是哪个单词的过去简体式?
第2句,キャンドルライト是烛光的意思,这里是要翻译“蜡烛灯”,外形是蜡烛式样的电灯。
第4句,为什么不用闭(し)められない?闭めれない是什么句型语态?
第3句,回らなくなった。是回らなくなった。第1个なく原型是ない、第2个なった原型是是なりました吧?意思:变得不转了?也可以说トイレの排気扇が回らないです。吧?
感谢您的回答,但是第2句,キャンドルライト是烛光的意思,这里是要翻译“蜡烛灯”,外形是蜡烛式样的电灯。