“张さんはなんと返事を言いましたか”还是 “张さんはなんと返事を话しましたか”

如题所述

张さんはなんと返事をしましたか。

个人认为是这个句子才是正确的。
意味:”返事“是サ变动,后面要接する才对,用敬语的话就是:します

连起来就是:返事をします
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-29
第一个是
张先生说了他要怎么回答了吗?
第二个是
张先生告诉你他的回答是什么了吗?

实际上没有什么区别吧。。。
个人理解

希望能帮助到你。
第2个回答  2012-09-29
前一种。

后一种好像没有那么说的,话し前面不怎么看见宾语
第3个回答  2012-09-29
「张さんはなんと返事しましたか」のほうがいいと思います。
第4个回答  2012-09-29
张さんはなんと返事をしましたか。
第5个回答  2012-09-29
张さんはなんと返事しましたか。就可以了