日语的几个问题,请教。

1.よい和いい的区别,各自用在什么地方?

2.じゃないか前面如何接名词、动词、形容词和形容动词。包括よい和いい。

3.动词修饰动词应该怎么接续?

1. よい和いい 意思基本一样,但是当いい需要变形(否定、过去时态等等)的时候,就要用よい来变形。比如いい的否定变成よくない,简体过去时变成よかった,假定形变成よければ,等等。也就是说いい就只能这么单独用。よい可以这样单独用,也可以用来变形

2. じゃないか是 ではないか 的简体。前面如果是名词和形容动词,可以直接接 じゃないか
比如:学生じゃないか。
   きれいじゃないか。
 形容词本身的否定形式为:くない(把词尾い变成く再加ない),后面就不能直接加 じゃないか。如果非要接 じゃないか,必须接一个の(口语中の会说成ん),但是此时的意思与一般的くない否定形式有点不一样,带有“发问有根据,想了解更多信息”或者“解释,说明”的语感了
比如:热いんじゃないか

如果前面是动词,也是不能直接接 じゃないか的。可以在动词的简体形(也就是连体形,包括肯定、否定、非过去时和过去时的几种形态)后接一个の,再接 じゃないか
比如:今日は学校へ行くかないんじゃないか。
此时的意思也是有一点不一样,和上面的形容词一样,带有“发问有根据,想了解更多信息”或者“解释,说明”的语感了

3. 动词修饰动词,一般用动词的て形。例如:歩いて行く——走着去
动词的て形变化规则如下:
五段动词:词尾为う,つ,る的发生促音变 って:帰って、买って
     词尾为む,ぬ,ぶ的发生拨音变 んで:死んで、読んで、游んで
     词尾为く,ぐ的,分别变成 いて 和 いで:书いて、泳いで
     词尾为す的变成 して:  话して、
一段动词:直接把词尾る变成て: 覚えて、食べて
サ变动词把する变成 して: 勉强して、旅行 して
カ变动词只有一个 来て(きて)追问

关于第三点,动词修饰动词,有没有以下这种说法?

歩き行く
持ち帰る
笑い话す

追答

有类似这样的造词法,不过已经不算是动词修饰动词了,而是两个动词复合成一个动词,已经不再是两个词的了
不过像你说的这三个词倒是没有这样的说法。如果要表示状态,也就是前面的动词是后面的动词的状态、方式之类的,那么前面的动词用て形

复合动词的话有很多,像:知り合う、飞び出す

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-11-09
1.「よい」是形容词(イ形容词)活用都可以、「いい」基本上只有连体形・终止形。
方言的话有时候会听到「いくない」、「いかった」、但是标准话是不能使用的。
所以说「いい」是只能用连体修饰的形容词。

未然 连用 终止 连体 仮定 命令
よかろ よかっよく よい/いい よい/いい よけれ -

 所以「いい」作为连体形・终止形的时候和「よい」是基本一样的。「いい」「よい」单独使用的时候意思是一样的,不过一般「よい」比较书面而「いい」比较偏口语。

 另外、「いい加减」、「いい歳して……」、「あの人だけにいい颜をする」那样的惯用句是「いい」一般啊不用「よい」。而结尾时用的话都可以「心地よい/心地いい」「気持ちよい/気持ちいい」など、「いい/よい」。

2. じゃないか是 ではないか 的简体
名词 日本人じゃないか?直接加
动词 明日来るじゃないか?  终止形
形容词 いいじゃないか? 终止形
形容动词 きれいじゃないか? 终止形

3.动词修饰动词的意思不是很理解。
你是指比如やり终わる、追いかける这样的话,一般是ます形加动词
如果是指方式的话,就是て形,比如笑って见る