这样子呢?
副总经理室 Deputy general manager room
财务室 Accounting office
洽谈室 Negotiation room
操作室 Operating room
应该是:Deputy General Manager's Room 或 DEPUTY GENERAL MANAGER'S ROOM。
追问财务室 Accounting office
洽谈室 Negotiation room
操作室 Operating room
谢谢 那这三个 改成这样可以吗
不准确,例如“洽谈室”吧,您的英文是“谈判室”,意思跑了;另外两个也是误翻译。operating room 是“手术室”。