谷村新司 《花》的日文歌词 请把歌词内当用汉字用平假名标出

汽车の窓辺に 寄り添う人を
远くから见つめてる 声もかけないまま
张り裂ける胸 抱きしめ乍ら
死ぬことかわりにも 人は旅をする
永远に散ることのない花を
人は爱してくれるでしょうか
优しい雨にうたれて落ちる

儚なさゆえ 人は爱するのでしょう

惜别の时 心静かに
振返るその肩に やさしい春の雨
頬を流れる 涙こらえず

想い出のつきるまで 伫めばいい
永远に散ることのない花を
人は爱してくれるでしょうか
优しい雨にうたれて落ちる

儚なさゆえ 人は爱するのでしょう

*花は花よ ひたすら咲く
花は花よ ひたすらに舞う
花は花よ ひたすら咲く
花は花よ ひたすらに散じる
谢谢一楼的朋友,可是我觉得还是有点错误,麻烦在改一下吧,急想学这首歌。

这首歌我也很喜欢啊~~下面是我自己弄得,应该没什么错~~~~

汽车(きしゃ)の窓辺(まどべ)に 寄(よ)り添(そ)う人(ひと)を

远(とお)くから见(み)つめてる 声(こえ)もかけないまま

张(は)り裂(さ)ける胸(むね) 抱(だ)きしめ乍(が)ら

死(し)ぬことかわりにも 人(ひと)は旅(たび)をする

永远(とわ)に散(ち)ることのない花(はな)を

人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか

优(やさ)しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる

儚(はか)なさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう

惜别(せきべつ)の时(とき) 心静(こころしず)かに

振返(ふりかえ)るその肩(かた)に やさしい春(はる)の雨(あめ)

頬(ほほ)を流(なが)れる 涙(なみだ)こらえず

想(おも)い出(で)のつきるまで 伫(た)めばいい

永远(とわ)に散(ち)ることのない花(はな)を

人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか

优(やさ)しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる

儚(はか)なさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう

*花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く

花(はな)は花(はな)よ ひたすらに舞(ま)う

花は花よ ひたすら咲(さ)く

花は花よ ひたすらに散(ち)じる
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-12-29
汽车(きしゃ)の窓辺(まどへん)に 寄(よ)り添(そ)う人(ひと)を
远(とお)くから见(み)つめてる 声(こえ)もかけないまま
张(は)り裂(さ)ける胸(むね) 抱(だ)きしめ乍ら
死(し)ぬことかわりにも 人(ひと)は旅(たび)をする
永远(えいえん)に散(ち)ることのない花(はな)を
人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか
优(やさ)しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる

儚(はかな)なさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう

惜别の时(とき) 心静(こころしず)かに
振返(ふりかえ)るその肩(かた)に やさしい春(はる)の雨(あめ)
頬(ほほ)を流(なが)れる 涙(なみだ)こらえず

想(おも)い出(で)のつきるまで 伫めばいい
永远(えいえん)に散(ち)ることのない花(はな)を
人(ひと)は爱(あい)してくれるでしょうか
优(やさ)しい雨(あめ)にうたれて落(お)ちる

儚(はかな)なさゆえ 人(ひと)は爱(あい)するのでしょう

*花(はな)は花(はな)よ ひたすら咲(さ)く
花は花よ ひたすらに舞(ま)う
花は花よ ひたすら咲(さ)く
花は花よ ひたすらに散(ち)じる

没听过这只歌~ 请参考