第1个回答 2006-02-20
邻家有灯烛但烛光穿不过墙来。匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书
第2个回答 2006-02-20
邻家有灯烛但烛光穿不过墙来。匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书。
第3个回答 2006-02-20
不逮翻译成烛光穿不过墙明显是不合适的,谁见过没有董而穿墙的光?
不逮,不能及也。
应该翻译成:邻家有灯烛而匡衡不能靠近使用。匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书。
第4个回答 2020-06-06
邻居家有光,可光穿不到匡衡家墙这边来,所以匡衡就在邻居家的墙上凿了一个洞,每天读书着。