急急急!哪位高手帮我翻译成英文?

你后悔认识我吗?狠我么?
你的日记里提到的老是昆虫昆虫,我知道昆虫永远活在你心中,我不知道你和我在一起说爱我时是否认真的!我弄不清楚。也不知道你以前是用什么心态和我交往的?是你偶然之欲还是你的善意欺骗???
时到今日,依然没有你的答复我无语了。
时间。也许你真的需要时间!

朋友,是恨我,不是狠我,呵呵,全文翻译如下:

Do you regret know me? Hate me?
You mentioned in the diary always insects insects, I know that the insects will always live in your mind, I do not know you and I together say love me whether seriously! I ambiguous. You do not know what is the mentality of the past and my contacts? Are you or your chance of the goodwill to deceive? ? ?
When until today, you still did not answer I had nothing.
Time. Perhaps you really need time!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-12-01
只是很好奇昆虫怎么翻?
Xiaokun's fans?
第2个回答  2007-12-01
Do you regret knowing me? Ruthless, I?
You mentioned in the diary always insects insects, I know that the insects will always live in your mind, I don't know you and I deny being true while saying together that love me! I cann't understand. Don't know either that associated in psychology and I that with what you were in the past? It is you accidental desire or you that cheat with good intention? ? ?
When until today, you still did not answer I had nothing.
Time. Perhaps you really need time!
第3个回答  2007-12-01
Do you regret know me? Relentless I?
You mentioned in the diary always insects insects, I know that the insects will always live in your mind, I do not know you and I together说爱me whether seriously! I ambiguous. You do not know what is the mentality of the past and my contacts? Are you or your chance of the goodwill to deceive? ? ?
When until today, you still did not answer I had nothing.
Time. Perhaps you really need time!

参考资料:http://translate.google.com/translate_t