日语翻译

ただ、それら Web 标准を使用していても正しい记述が行われないと、上记のような高いアクセシビリティや SEO 対策を実现できず、Web 标准の恩恵を受けることができません。 このサイトでは正しい记述を行うことによって、アクセシビリティと SEO 対策を実现しています。

帮忙翻译一下~

等....
我在看一看
...
本稿は,日本语教科书を対象に通时的に内容分析を行い,戦后の日本语教育における,「国家」,「国民」,「言
语」,「文化」に関する教育内容の変迁を明らかにしたものである.その结果,4つの时期区分から成る教育内
容の変迁が得られた.しかし,同时に,个々の记述の质的分析により,そうした教育内容の「変化」の根底に
は,「国家」,「耕院廖ぁ峺生噪廖ぁ嵎顕宗厨亡悗靴董じ帖垢凉膻箸鮓把蟆修掘い修粒安Δ痢岾腓蝓厨鮴簑于修垢觧
想的「连続性」が存在していることも明らかとなった.今后はその表面的な「変化」は何によってもたらされ,
また,その根底にある思想的「连続性」は何によって维持されているのかを明らかにしていく必要がある.
%-!<%o!<%I!'教育内容,内容分析,「括り」,日本语教科书,思想的「连続性」
1问题の所在と研究目的
戦后の日本语教育は,「国际交流の促进や学术文
化振兴」(川瀬,2001,p.51)や「経済协力 文化交
流」(関,1990,p.5)のための日本语教育というこ
とばで语られることが多い.そこでは,终戦を轴に
した政策上の目的の「転换」が大きくクローズアッ
プされ,戦前と戦后の日本语教育との间には大きな
断绝があることが前提とされている.しかし,一方
の日本语教育周辺部からは,日本语教育における戦
前と戦后の「连続性」を指摘する声が高まっている
(川村,1994;田中,1989;西川,2002).それら
は,近代国家を形成する过程で,「日本」,「日本人」,
「日本精神」と强固に结びつけながら创出させてき
TANAKARina(釜庆大学校日语日文学部;
[email protected])
た「国语」が,今日においても,そのような「结び
つき」を前提としたまま教育されているという批判
である.
しかし,こうした批判の最大の欠点は,「国语」と
いう概念が形成された过程を根拠に,今日の日本语
教育も批判するというスタイルにあり,今日の日本
语教育のどのような教育内容を対象にしているのか
が明确ではなく,抽象的な议论に留まっているとい
う点である.戦前の言语政策や日本语教育,また,
戦后の言语政策における「国语」や「日本语」の扱
われ方は明らかにされているが,戦后の日本语教育
の実情は具体的には调査されておらず,戦后60年
间における「変化」も十分には取り上げられていな
い.「日本语」の来歴をもとに今日の日本语教育も
批判の対象とされるならば,「日本语」を扱わざる
をえない日本语教育はどこまでいってもそうした批
2戦后の日本语教育における思想的「连続性」の问题 田中里奈
判から逃れられないことになる.しかし,今必要な
のは,そうした批判を视野に入れながら,新たな教
育の方向性を模索していくことではないか.そのた
めには,まず,イデオロギー批判の际に持ち出され
る「国家」,「国民」,「言语」,「文化」がいかに扱わ
れてきたかを,戦后の日本语教育における具体的な
文脉の中で明らかにし,问题点を整理していくこと
が必要だと考える.
しかしながら,日本语教育関系者による研究は,
依然として,文法や语汇などの言语形式やその习得
に焦点をあてたものが多く,この点における日本语
教育の侧からの検讨も十分とはいえない.确かに,
近年,教科书の内容に着目した研究(柴崎,1999;
他)も行われ始めたが,ニーズと教科书とのずれや
情报の偏りを指摘するに留まり,教科书で扱われる
教育内容に介在するイデオロギーには着目されてい
ない.
また,教育内容の変迁を戦后から现在までの通时
的な视点から分析した研究も数が限られている.细
川(2002)は,日本语教育における「言语」と「文
化」の捉え方が,「伝统 遗产の価値」,「社会におけ
る人间の行动 思考様式」,学习者自身による「个
の认识体系」へと変迁してきたことを指摘している
が,「国家」や「国民」に関する考察は行っていな
い.また,雑志『日本语教育』における「日本人」,
「日本语」,「日本的思考様式」に着目して内容分析
を行った牲川(2004a,2004b)は,「思考と言语の
関连づけの论理展开」を明らかにしているが,分析
対象が1962~80年の论考に限られているため,现
在までの全貌は明らかにしていない.
そこで,本研究では,イデオロギー批判の际に持
ち出される「国家」,「国民」,「言语」,「文化」が,
戦后の日本语教育において,いかに捉えられ,提示
されてきたかという変迁を,日本语教科书の系谱と
内容分析から明らかにし,问题点を指摘する.「连
続性」とは,瞬时に形成されるものではなく,时间
をかけて醸成されるものである.したがって,今日
の日本语教育を作り上げてきたプロセスこそを検讨
する必要があるため,本稿では,戦后から2002年
までを対象に通时的な视点から教育内容の考察を试
みる.
2研究方法
2.1分析対象
本研究においては,日本语教科书を分析対象とし
た.その主な理由は以下の2点である.
第1に,抽象的に批判されてきた戦后の日本语教
育の実情を明らかにするには,教育内容として「国
家」,「国民」,「言语」,「文化」がいかに学习者に対
して投げかけられているのかを具体的な文脉で明ら
かにしていく作业が必要だからである.教育研究者
による论考も教科书と同様,またはそれ以上に思想
や理念が明确に描写されうるが,研究者の意识にの
ぼっていないことや报告する上ではじめから回避さ
れてしまったことは话题として取り上げられない可
能性も考えられるため,教科书を分析対象とする.
第2に,1で述べたように,戦后の日本语教科书
を対象にした研究はあっても
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-02-10
然而,这些网站记述正确的,甚至不使用标准,并无障碍,如高记现没有实际措施对搜索引擎优化,网络不能受益于标准。本网站的记述不正确的,无障碍和徐现实际措施。

小日本去死