おらない原型おる,是“居る”还是“折る”呢 本意是无法控制之类的意思吗如图最左边一行
最左边一行。看到过せずにはいられない或者せずにはおかない,可能和前者类似吧
我问问吧,还真的不太清楚意思
好吧,这真是知识盲区呢
的确和ずなはいられない一样
ずには...
没有别的办法,不得不aqui te amo。