大禹治水小古文翻译

如题所述

  大dà禹yǔ治zhì水shuǐ

   尧yáo舜shùn时shí , 九jiǔ河hé不bù治zhì , 洪hóng水shuǐ泛fàn滥làn 。 尧yáo用yòng鲧gǔn治zhì水shuǐ , 鲧gǔn用yòng雍yōng堵dǔ之zhī法fǎ , 九jiǔ年nián而ér无wú功gōng 。 后hòu舜shùn用yòng禹yǔ治zhì水shuǐ , 禹yǔ开kāi九jiǔ州zhōu , 通tōng九jiǔ道dào , 陂bēi九jiǔ泽zé , 度dù九jiǔ山shān 。 疏shū通tōng河hé道dào , 因yīn势shì利lì导dǎo , 十shí三sān年nián终zhōng克kè水shuǐ患huàn 。 一yī成chéng一yī败bài , 其qí治zhì不bù同tóng也yě 。

大禹治水小古文拼音版
   dà yǔ zhì shuǐ

   yáo shùn shí , jiǔ hé bù zhì , hóng shuǐ fàn làn 。 yáo yòng gǔn zhì shuǐ , gǔn yòng yōng dǔ zhī fǎ , jiǔ nián ér wú gōng 。 hòu shùn yòng yǔ zhì shuǐ , yǔ kāi jiǔ zhōu , tōng jiǔ dào , bēi jiǔ zé , dù jiǔ shān 。 shū tōng hé dào , yīn shì lì dǎo , shí sān nián zhōng kè shuǐ huàn 。 yī chéng yī bài , qí zhì bù tóng yě 。

大禹治水古文翻译
  尧、舜在位的时候,黄河流域发生了很大的水灾,庄家被淹,房屋被毁。尧任用鲧来治水,鲧用堵塞的办法,花了很多时间也没有把洪水制伏。后来舜用禹来治水,禹采取疏导的办法,带领老百姓开通许多州,疏通许多河道,修建许多湖,勘测许多大山,疏通河道,一切顺其自然,13年里,没有发生过任何水灾。大禹的成功和鲧的失败,就在于治法不同。
大禹治水古文注释
  (1)用:任用。
  (2)雍:堵塞。
  (3)克:战胜。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考