为什么用熊市、牛市来形容股市的好坏?

其实就是要问为什么很棒用“很牛”来形容,而差劲用“熊样”呢?

大家可能都听说过股票市场上有“熊市”和“牛市”之说,前者表示“空头市场”,而后者是“行情看涨的市场”。那么为什么要用这两种动物来代表两种不同性质的市场呢?

在证券交易中,bear的意思是“卖空者,做空头者,抛售股票或期货希望造成价格下跌的人”;bull 的意思是“买进股票等待价格上涨以图谋利者;哄抬证券价格的人”。

英语中有句谚语Don't sell the bearskin before the bear was caught(不要在抓住熊之前就把熊皮卖掉), 这正和人们在“熊市”的卖空头的做法有异曲同工之处。此外,从熊和公牛的习性分析,公牛更有蛮劲,更有攻击性;虽然熊也十分强壮,但和见人就顶的公牛比起来,它们善于沉思,并且易于撤退。
参考资料:http://english.sohu.com/20041019/n222559601.shtml
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-07-27
牛市,又称为多头市场,是指证券市场上价格走高的市场。其相反为熊市(空头市场)。此处的证券市场,泛指常见的股票、债券、期货、选择权、外汇、可转让定存单、衍生性金融商品及其它各种证券。

称为多头市场或牛市的原因,是因为价格上扬时市场热络,投资人与证券经纪人挤在狭小的证券交易所中,万头攅动,如传统牛市集的圈牛群一般壮观,故戏称之为牛市。牛在西方文化中是财富与力量的象征,源于古埃及。
第2个回答  推荐于2016-04-23
熊市和牛市 Bear market; Bull market

大家可能都听说过股票市场上有“熊市”和“牛市”之说,前者表示“空头市场”,而后者是“行情看涨的市场”。那么为什么要用这两种动物来代表两种不同性质的市场呢?

在证券交易中,bear的意思是“卖空者,做空头者,抛售股票或期货希望造成价格下跌的人”;bull 的意思是“买进股票等待价格上涨以图谋利者;哄抬证券价格的人”。

英语中有句谚语Don't sell the bearskin before the bear was caught(不要在抓住熊之前就把熊皮卖掉), 这正和人们在“熊市”的卖空头的做法有异曲同工之处。此外,从熊和公牛的习性分析,公牛更有蛮劲,更有攻击性;虽然熊也十分强壮,但和见人就顶的公牛比起来,它们善于沉思,并且易于撤退。本回答被提问者采纳
第3个回答  2019-07-27
当一个人购买股票时,他们本质上是购买股票或公司的一部分。有一次,股票与实际股票证券交易。但是,这些天很少见到实物证券。相反,股票通常以电子方式持有信托,交易通过电话和计算机网络进行。个非常近的亲戚。我们不说
第4个回答  2006-06-05
俗话说:牛往上拱,熊往后缩,故称上涨的盘面为“牛”,下跌的盘面为“熊”