急求法语作文一篇

标题··给家人的信···100字就行··在线等···急···
写的或者找的别太离谱。。。。3Q
多搞几篇也行···不嫌多就嫌少····
哥们···我要的是法语··英语的就不要来了吧。。。。。。

记忆中,儿时的中秋节只有一个很模糊的影象。也许是太久远,也或许是因为少年时代总是和父母一起度过中秋,还不知道相思的愁滋味,所以脑海里只能浮起些许片段。也只有在那十八岁离家之后,每年的中秋节才渐渐变得了那么的清晰,仿佛慢慢的在心里扎下了根。中秋节也才不再只是那些凌乱的记忆,而变成了深刻的印象。

还是在大学读书以及后来刚参加工作的时候,通讯远没有现在这般的发达,电话当然也是没有现在这样普及了。所以每年快到中秋节的时候,总是会提前一周,算准了时间,寄出一封长长的家书,好让远在家乡的父母能在中秋节的那天读到来自远方女儿的文字,以慰父母思女之情。也就在中秋节的日子里,会收到母亲那满载二老思念之情的书信。每次看着那熟悉的笔迹,心---总是好温暖,泪水也总是牵起那扯不断的思念,朦胧中竟有一幅幻境:儿时家门的台阶上,一家人围坐在月光下赏月,父亲又说起了他小时侯过中秋的情景,母亲则是笑眯眯的看着她的儿女,多么温馨的一幕啊。

常言到人逢佳节倍思亲,中秋是中国人合家团聚的日子,自然是每个人都想在这一天,能和自己的父母亲人团聚在一起那。可是在我十八岁求学离家后,直到现在,由于和父母两地生活,却一直都没有机会和父母共度中秋。对于中秋,象所有与父母两地生活的人一样,我觉得这不是一个团聚的日子,这是一个牵起思绪,延续思念的日子。

中秋的时节总是会想起唐代诗人王建的“十五夜望月---中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明入尽望,不知秋思落谁家?”诗人在万籁俱寂的深夜,仰望明月,凝想入神。同是望月,那感秋之意,怀人之情,却是人各不同的。在中秋夜望月,这个特定的环境气氛里,诗人把读者带进了一个月明人远、思深情长的意境,加上那个唱叹有神,悠然不尽的结尾,将别离思聚的情意,表现得非常委婉动人,怎不引起离人的共鸣。

一年一度的中秋佳节又要来临,由于现在通信的发达,电话的普及,那封长长的书信早已久违。几年来,靠那电波传递思聚别离之情已成习惯。能够听到父母那健康的声音,心就得到安慰。电话是打得多了,书信却是越来越少了。不禁想起母亲曾经说起过:接到你们的电话,能够听到你们的声音固然很高兴,但一放下电话就什么也没有了,还是觉得有封信好,可以随时想看就拿出来看看,也就好象随时见到你们在和我说话一样。

每每想起这些话,我总是心酸。现在的世界真的是很精彩,吸引得我连给父母写封信的时间都没有了。哪里就会有那忙啊,分明是一个“懒”。想想远方父母翘首待盼的样子,怎不让我速速提起笔来,再书写那久违的家书。要让父母,在这个中秋不再只有电话,月光下还有那早早寄出的长长的一封家书。

Dear Mom and Dad,
These days I missed you two very much. I'm study in xxx(name of your school) professional school now, major in English. Everything just goes well. I study hard at school, and play basketball with my classmates on the playground. On the weekends, I always hang out with some friends. I just enjoy my life here, so don't worry about me. How's your lives there? Write to me,okay? I miss you.
Love, xxx(your name here)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-01-03
Voeux de bonne année d'un fils à ses parents 儿子向父母表示新年祝愿。

Cher Papa, chère Maman,

亲爱的爸妈,

J'aurais tant voulu être près de vous en cette fin d'année.Malheureusement, je n'ai aucun congé en vue pour Noel ou le nouvel an, et il me serait impossible de quitter Paris pour plus de vingt-quatre heures.

时近年终,我要是在您二老身边该多好呀。遗憾的是,圣诞节和新年我都没有假,哪怕是24小时,我都不能离开巴黎。

Bonne année à vous deux, mes parents chéris. Puisse 2001…… vous apporter beaucoup de joies, pas trop de fatigues, mille douceurs et la présence moins rare de vos enfants et petits-enfants. J'espère aussi que les rhumatismes de Papa le saisseront un peu plus en pais et que les nouveaux remèdes de Maman vont enfin faire merveille!

祝父母二老新年愉快,但原2001年给你们带来欢乐。不要太操劳。您的孩子们常来探望您,给您带来温暖。我还希望父亲的风湿病能不再重犯,母亲的新药房能起作用。

Je devrais pouvoir faire un saut auprès de vous dans le courant de février, où j'aurai sans doute quelques jours de vacances; en attendant, je vous embrasse de toute ma tendresse.

二月份我会利用几天的假期来探望你二佬;

深切地拥抱你们。
第2个回答  2009-01-02
Chers maman et papa,
Ces jours, je vous manqué deux très bien. Je suis en étude XXX (nom de votre école), maintenant l'école professionnelle, les grands en anglais. Tout juste va bien. Je étude dur à l'école, et jouer au basket avec mes camarades de classe sur le terrain de jeux. Le week-end, j'ai toujours sortir avec des amis. Je viens de profiter de ma vie ici, si ne vous inquiétez pas pour moi. Comment est votre vie là-bas? Ecrivez-moi, ok? Tu me manques.
Love, xxx (votre nom ici)本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-01-02
J'ai travaillé arrange récemment sans interruption très entièrement, également n'étais pas allé à la maison pendant longtemps ! ! Les membres de famille vraiment désolés ! ! N'était pas vraiment le tintement Tingbian a été paresseux, mais était tintement Ting n'a pas gaspillé diligemment avec l'appui du membre de famille ! Maintenant le travail de jour-par-jour est de plus en plus plein, chaque genre de programme, l'exécution, la réunion d'ami de chanson, les courses de nation partout ! La notre grande mère patrie est vraiment très grande ! Le sentiment pour toujours ne peut pas fonctionner ! Heh de Heh ! ! ! Presque chaque soirée doit également communiquer avec les amis de médias ! Demande en outre aux membres de famille beaucoup de comprendre ! Je peux réaliser bien, sens ne peux pas décevoir tout le monde ! ! !
第4个回答  2009-01-02
dthurkcfkjbmnbmuiiiiiiiiiifitukdgisnRbvxjbyvsgdyfgrgjnjcvxnfubudghuswngkizn;guhcbiuzdghpWg;fghiruhg