第1个回答 2009-01-31
常用姓氏和多音字肯定能懂 当然是繁体的
韩文其实就是拼音 当遇到多音字或同音字的那些字 就要用汉字说明下
比如韩国人的身份证最后都要带上中文姓氏
第2个回答 2009-01-31
应该是看不懂的,但是他们有很多单词的说法跟中国很像哦
本人狠喜欢韩国!!!!!!!也会一点点韩语了啦
第3个回答 2009-01-31
看得懂,韩国有许多地方就用汉字
第4个回答 2009-01-31
一般来说40岁以上受过高等教育的基本都认识汉字,只是他们都用韩文来读,没有什么参考依据,去韩国的时候我同一个大叔的交流就是靠手写的,他告诉我的