急!寻法语高人!帮我写个小作文!10句话!

用翻译器的朋友就不用帮我了
*********************************
1/(学习法语心得)
(我也不知道有什么心得,帮我再加两句吧)
-------------------------------------------------------------
需要翻译的:
在学习法语之前,就听过这样一句话“法语是世界上最美的语言”。
我们通过四年的学习,了解了法国的文化,法国的历史,法国的一切。
然而,当我真正的学习他的时候发现并没想像的那么简单。
法语的单词量很大,语法也非常的难,总会让人头疼。
每当在我学习中遇到困难时,老师总会细心的教导我,鼓励我。
通过这几年的学习和努力,我更爱法语了。
马上就要毕业了,不管以后是否从事法语行业,我都会继续的学习法语。
我爱我的同学,我爱我的老师,我爱我的学校。

单句翻译:
大学的同学来自全国各地,眼看着我们就要毕业了,这次分离不知道何时才能相见,而我将永远会保存这段美好的记忆。
---------------------------------------------------
谢谢谢谢!!!!

Avant d'apprendre le francais,j'ai entendu parle que :"la langue francaise est la plus belle langue dans le monde."A traverse de l'apprendre il y 4 ans,nons connaissions la culture francaise,l'histoire francaise et tous dans le francais.Mais quand j'apprends le francais ,je trouve qu'il n'est pas facile de l'apprendre que j'ai pense.Il y a trop de mots ,le grammaire est aussi difficile,j'etouffe.Mais des que j'ai rencontre les difficultes,le professeur m'enseigne soigneusement,et il m'encourage.
Apres d'apprendre le francais travailleusement,j'aime plus le francais.J'aurai quitte l'ecole,quels que soient les resuletats,je vais continuer mes etudes francais.
J'aime mes camarades,j'aime mes professeurs et j'aime mon ecole.

单句翻译:les camarades viennent des pays diffirents,nons avons termine nos etudes,nons ne savons pas a quelle heures nous pourrions rencontrer,mais je preserve les belles memoires eternellement.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-01-02
你是学法语的吗?翻译这个照理说学过啊!
可惜我是初学者,无能为力耶
第2个回答  2008-12-26
Avant d'apprendre le français, j'ai déjà entendu une telle phrase "le français est la langue la plus belle du monde".
Quatre ans d'apprentissage d'étude plus tard, nous avons su la culture de la France, son histoire, tout.
Pourtant, quand je l'ai vraiment appris, j'ai découvert que cette langue n'est pas aussi facile.
Les vocabulaires du français sont très nombreux, la grammaire est aussi très dure qui nous fait mal à la tête.
A chaque fois je rencontre des difficultés pendant mes études, mon professeur m'a toujours bien enseigné et encouragé.
Après ces années d'étude, j'aime le français beaucoup plus maintenant.
Très bientôt, j'obtiendrai mon diplôme, même si je ne travaillerai pas dans un métier où l'on utilisera cette langue, je continuerai à l'étudier.
J'aime mes camarades, mon professeur et mon école.

Les camarades de l'université sont venus de beaucoup d'endroits du pays, nous allons tous obtenir nos diplômes très bientôt, après notre départ, je ne sais pas quand on se reverra, mais je garderai toujours ce beau souvenir.
第3个回答  2008-12-31
找中文资料整理写作翻译就可以
第4个回答  2008-12-26
楼主你给的分太少了.
第5个回答  2008-12-31
世贸外语有翻译的软件和课程,您可以去看看

www.wtoshimao.com