22问答网
所有问题
文言文翻译!急!
魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之,王戎七岁,亦往看。虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无恐色。
解释:承间 湛然
举报该问题
推荐答案 2008-12-23
魏明帝在宣武场上弄断老虎的爪牙,让百姓们来看。王戎也前往观看。老虎在笼子里爬在笼杆上吼叫,它的吼声使大地也在颤抖,观看的人没有不害怕躲避的,只有王戎站在那里不动,脸上没有恐惧的样子。
1承间:趁机会
2湛然:沉著的样子
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://22.wendadaohang.com/zd/Shh0TT0S.html
其他回答
第1个回答 2020-05-02
您的浏览器不支持HTML5视频
相似回答
文言文翻译
。
急急急!
答:
4.而怨家则力攻其伪。极力。5.文中使狐事和盗户事有机结合的关键语句是那一句。请找出。狐在瓶内大呼曰:“我盗户也!”
文言文翻译
,急啊!
答:
1
天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒,此其所挟持者甚大,而其志甚远也
。——世界上有堪称“大勇”的人,当突然面临意外时不惊慌失措,当无故受到侮辱时,也不愤怒,这是因为他们的抱负很大,而他们的志向又很远。2 当淮阴破齐而欲白王,高祖发怒,见于词色。由此观之,犹有刚强不...
大家正在搜
趋人之急文言文翻译
一人性急文言文翻译
性急文言文的意思
以先国家之急而后私仇也翻译
或王命急宣翻译
文言文及的意思
相关问题
文言文翻译!急!
文言文翻译!急
急 文言文翻译
文言文翻译,急!!
《松》文言文翻译 急
文言文翻译!!急!!
文言文翻译!急死人!