第1个回答 2009-05-02
388 *~方がいい/*~方がましだ
名词 : の + 方がいい ・
动词 :た形/ない形 方がましだ ・
形容词:原形<ナ形ーな>
(注:「原形+方がいい/方がましだ」が使われることもある)
【会话】
李 :お金はないよりあった方がいい。ただねえ・・・。
良子:ふん、そのためにあくせくしたくないって、そう言いたいんでしょ。
李 :ズバリその通り。その时间をもっと家族のためとか、自分のやりたいことに使った方がましだと思うんだ。
良子:でも、もう少しましな生活がしたいとは思わない?
【解说】
「~方がいい」は一般的な勧告や提案の文型で、「どちらかと言えば~が适当だ」という话者の判断を表します。「~方がましだ」は「(両者を比较して)~よりも、~の方がいい」と、はっきりと対立する二つの选択を比较して优劣を述べます。そのため、时として激しい反発・抗议の感情を表すことがあります。特に「~ぐらいなら、むしろ~方がましだ」(→文型074)という文型は、强い反発を表すでしょう。この他に「ましだ」はナ形容词なので「ましな生活」や例文5の「ましな物」のように単独でも使えます。
なお「(色々ある中で)~するのが最善だ」を意味する「~に越したことはない」(→文型309)も同じ勧告を表す文型なので、一绪に覚えておきましょう。
【例文】
1.安ければ安い方がいいに决まってるじゃないか。
2.知らない方がいいことだってあるんだよ。
3.「覆水盆に返らず」さ。逃げた女房のことなんか、忘れっちまいな。嫌なことは早く忘れた方がいい。
4.どうせやっても无駄骨だから、やめた方がましだ。
5.もう少しましな物を食わせろよ。こんなまずい饭、食わない方がま