日语翻译。拒绝翻译机翻译

(请高手翻一下啦。请不要用翻译机啦。谢谢了。要有敬体形式啊)

麻烦你,鸡肉拉面
没有拉面

是吗?来碗鱼丸拌饭吧
没有鱼丸

是吗?那番茄拉面吧
没有拉面

是吗?那鱼丸炒饭吧
没有鱼丸

怎么什么都没有啊?
我们的鱼丸跟拉面卖光了,就是所有跟鱼丸和粗面的配搭都没了

是这样啊。没有这些搭配啦。那我只要鱼丸吧。
没有鱼丸。
那拉面呢。
没有拉面。

すみません、チキンラーメンをください。
ラーメンがございません。

そうですか。じゃぁ、鱼玉ビビンバをください。
鱼玉がございません。

そうですか。じゃあ、トマトラーメンをください。
ラーメンがございません。

そうですか。じゃあ、鱼玉チャーハンをください。
鱼玉がございません。

なぜ何にも无いんですか?
当店の鱼玉とラーメンが切れましたので、鱼玉やラーメンとのセットがすべてございません。

そうですか。こんなセットが无いんですね。じゃあ、鱼玉だけお愿いします。
鱼玉がございません。
ラーメンは?
ラーメンがございません。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-05-27
トラブルは、チキンラーメン
いいえ麺

はありませんか?ご饭に鱼をボウル
は鱼のボールになりました

はありませんか?トマトラーメンは、
いいえ麺

はありませんか?鱼は、チャーハン
は鱼のボールになりました

ああ何もする方法?
私たちは鱼との麺のボールには、この试合ではないというのはボールが荒れているすべて完売

ああこのような场合です。これらがなければあなたと。私は鱼がいる限り。
鱼はありません。
ラーメンはありません。
麺はありません。
第2个回答  2009-05-16
怎么好象是麦兜的台词?