ありやしない是什么意思啊?还有下面といったら语法上怎么翻译啊?要表达一个怎样的语气

もう毎晩、毎晩、隣の夫妇は大けんか、ほんとにうるさいといったらありやしない!

解说: ~といったらない/~といったらありはしない /~といったらありゃしない 非常~;真是~
[接続:(形容词の辞书形/名词)+といったらない/といったらありはしない/といったら
ありゃしない]
[意味:~は口では表现できないほど~だと思う]
前接形容词或某种感受、状态的名词,表示强调其程度的极端强烈到无法用言语表达之意。
「といったらない」可适用正负面评价,但「といったらありはしない」、「といったらありゃ
しない」两者都只用於负面评价,特别是用於泄气的说法。又「といったらありゃしない」
是「といったらありはしない」的口语用法。「ったらありゃしない」则是更为口语的说法。

もう毎晩、毎晩、隣の夫妇は大げんか、本当にうるさい(といったら )ありやしない!
中译:已是每晚、每晚,隔壁的夫妇大吵架,实在是非常讨厌。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考