帮忙把这句话翻译成法语,谢谢

Faye:
尽情的发挥你的创造力和想象力,建造我们温馨的睡房。
小盒子里的礼物是四枚硬币和两颗种子,四枚硬币中的三枚是2005,2006,2007年的1分钱硬币,只有北京独有的这个三个年代的硬币哦~ 剩下那枚硬币是你的生日那年的。两颗种子你看了就明白了。
相信这份小礼物可以给你带来快乐和开心。
我爱你!

2009-5-25
男朋友:lapule
(请不要用软件翻译,谢谢)

Faye:
Déploies ton imagination et ta créativité à ta guise pour bâtir notre adorable chambre à coucher.
A l'intérieur de la petite boîte, quatre pièces et deux graines y sont déposés.Trois pièces parmi les quatre sont des pièces de 1 fen(cent) des années 2005,2006,2007, on n'en trouve plus qu'à Pékin~la restante date de l'année de ta naissance.Quant aux deux graines,tu comprendras en les voyant.
Je crois que ce petit cadeau te ferait plaisir.
Je t'aime!

le 25 mai 2009
ton petit ami:lapule

哎哟,不错哦,挺有心的嘛~祝福你们!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-05-25
这个我目前的水平还翻译不出来,找其他人咯