一树梨花压海棠是什么意思?

如题所述

“一树梨花压海棠”的意思是老夫少妻,也即“老牛吃嫩草”的委婉的说法。其中,梨花指的是白发的丈夫,海棠指的是红颜少妇(梨花是白色的,海棠是红色)。

“一树梨花压海棠”出自是北宋文学家苏轼所作的一首七言绝句《一树梨花压海棠》,用来调侃好友张先在八十岁时迎娶十八岁小妾。

“一树梨花压海棠”也是影片《Lolita》的中文翻译,其它译名《洛丽塔》。《洛丽塔》是由阿德里安·莱恩执导,杰瑞米·艾恩斯、多米尼克·斯万主演的剧情片,于1998年9月25日在美国上映。

扩展资料:

苏轼所作的《一树梨花压海棠》背后的故事 

苏轼的好友张先活了八十八岁,娶了十八岁的小妾之后仅仅只活了八年,但是让人惊讶的是,小妾八年为他生了两男两女。张先死的时候,小妾哭的死去活来,几年之后也郁郁而终。

影片《一树梨花压海棠》

影片《一树梨花压海棠》改编自美国作家弗拉基米尔·纳博科夫的同名小说,讲述了中年男子亨伯特与少女洛丽塔的情爱故事。1999,获得第8届MTV电影奖最佳吻戏提名,获奖者:杰瑞米·艾恩斯、多米尼克·斯万 。

参考资料来源:百度百科-一树梨花压海棠

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-06-26

一树梨花压海棠的词义是:“老牛吃嫩草”的委婉说法。

《一树梨花压海棠》是民间故事里的一句诗,化用自元稹诗《白衣裳》的最后一句“一朵梨花压象床”,用来调侃老年丈夫娶年轻妻子。

该诗有多种版本,其中流传最广的如下:

十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。

鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。

梨花指的是白发的丈夫,海棠指的是红颜少妇。

清朝刘廷玑在《在园杂志》里写道,有年春天他到淮北巡视部属,“过宿迁民家”,见到“茅舍土阶,花木参差,径颇幽僻”,尤其发现“小园梨花最盛,纷纭如雪,其下海棠一株,红艳绝伦”,此情此景,令他“不禁为之失笑”地想起了一首关于老人纳妾的绝句:

“二八佳人七九郎,萧萧白发伴红妆。扶鸠笑入鸳帏里,一树梨花压海棠。”

扩展资料:

网上有人把“一树梨花压海棠”当作是苏轼调侃张先纳妾的作品,这种说法是错的。

“一树梨花压海棠”是广见于明代迄今笔记小说的民间段子,目前发现的最早版本出自明代蒋一葵的《尧山堂外纪》

之后如《北华月刊》、《寄庐茶座》、《拾慧篇》等书都收录有类似的段子,故事主人公和诗句各有不同,但都没说作者是苏轼,只说是民间“某翁”“浙江定海徐某”或者“沪上诗翁陈某”等所作。

直到20世纪80年代,才出现苏轼写“一树梨花压海棠”调侃张先的说法。此说法系把民间故事与历史事实混为一谈。  

苏轼的确曾因张先纳妾而相互和诗,苏轼写的是《张子野年八十五,尚闻买妾,述古令作诗》,张先的诗没流传下来,宋代叶梦得《石林诗话》里收录了两残句:愁似鳏鱼知夜永,懒同蝴蝶为春忙。 

因为都是写诗调侃老年丈夫娶妻,所以在流传过程中,典雅的原诗被更通俗、更直白的民间段子所取代,以至于造成很多人误以为真。

参考资料:

百度百科-一树梨花压海棠

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-02-20

意思是:“一树梨花压海棠”是指老夫少妻,也即“老牛吃嫩草”的委婉的说法。梨花是白色的,海棠是红色。

出自:北宋文学家苏轼所作的一首七言绝句——《一树梨花压海棠》

原文:

十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。

鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。

释义:

字面意思,就是一对老夫少妻,新娘年方十八,新郎老来八十,一个是老爷爷级别,一个是重孙女级别。白发苍苍的老新郎对着满身红装,情窦初开的小娘子,这真是老牛吃嫩草,羡煞我们在座的各位看客啊。洞房之夜,鸳鸯被里,这一老一小,成双云雨。一坨松弛的老腊肉、白发苍苍,牙都没了,压在了一朵刚刚绽放的粉红色的如花似玉的姑娘身上,这画面,呵呵呵...各位看官自行脑补。

扩展资料:

《一树梨花压海棠》赏析

梨花指的是白发的丈夫,海棠指的是红颜少妇,一个“压”道尽无数未说之语!有意思的是,张先活了八十八岁,娶了十八岁的小妾之后仅仅只活了八年,但是让人惊讶的是,小妾八年为他生了两男两女。张先一生共有十子两女,年纪最大的大儿子和年纪最小的小女儿相差六十岁。张先死的时候,小妾哭的死去活来,几年之后也郁郁而终。

清朝刘廷玑在《在园杂志》里写道,有年春天他到淮北巡视部属,“过宿迁民家”,见到“茅舍土阶,花木参差,径颇幽僻”,尤其发现“小园梨花最盛,纷纭如雪,其下海棠一株,红艳绝伦”,此情此景,令他“不禁为之失笑”地想起了一首关于老人纳妾的绝句《一树梨花压海棠》。据说张先在80岁时娶了一个18岁的小妾,兴奋之余作诗一首:

“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。

与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。”

苏东坡知道此事后就调侃道:

“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。

鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”

这与张先意思相同。

原来,“一树梨花压海棠”是老夫少妻,也即“老牛吃嫩草”的委婉的说法。梨花是白色的,海棠是红色。

张先简介

张先(990─1078)字子野,乌程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)进士。历任宿州掾、吴江知县、嘉禾(今浙江嘉兴)判官。皇祐二年(1050),晏殊知永兴军(今陕西西安),辟为通判。后以屯田员外郎知渝州,又知虢州。以尝知安陆,故人称张安陆。治平元年(1064)以尚书都官郎中致仕,元丰元年卒,年八十九。张先「能诗及乐府,至老不衰」(《石林诗话》卷下)。 其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映。语言工巧。

参考资料来源:百度百科-一树梨花压海棠

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2017-11-29
梨花”压“海棠”,历来用于比喻老夫少妻,“梨花”为白色,喻指银发白须的年老丈夫;“海棠”为红色,喻指红颜年少的妻子。
“一树梨花压海棠”的典故——北宋著名词人张先(990—1078,字子野),在80岁时娶了一个18岁的小妾。当时与张先常有诗词唱和的苏轼随着众多朋友去拜访他,问老先生得此美眷有何感想,张先于是随口念道:“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。”风趣幽默的苏东坡则当即和一首:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”本回答被提问者采纳
第4个回答  2020-09-28

其实是当时苏轼讽刺张先纳妾,用来调侃老年丈夫娶年轻妻子。