己亥杂诗拼音版注音版

如题所述

具体如下:

浩 hào 荡 dàng 离 lí 愁 chóu 白 bái 日 rì 斜 xié,

吟 yín 鞭 biān 东 dōng 指 zhǐ 即 jí 天 tiān 涯 yá。

落 luò 红 hóng 不 bú 是 shì 无 wú 情 qíng 物 wù,

化 huà 作 zuò 春 chūn 泥 ní 更 gèng 护 hù 花 huā。

《己亥杂诗》

【作者】龚自珍 【朝代】清

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文:

浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

我辞官归乡,犹如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

赏析:

这首诗是写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。 诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。

一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出了令人桎梏的樊笼,可以回到外面的世界里另有一番作为。

这样,离别的愁绪就和回归的喜悦交织在一起,既有“浩荡离愁”,又有“吟鞭东指”;既有白日西斜,又有广阔天涯。这两个画面相反相成,互为映衬,是诗人当日心境的真实写照。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考