å¡ç¿å¤±é©¬ï¼çç¥éç¦ä¹ä½å¡ç¿å¤±é©¬ï¼å®ç¥éç¦ãæ¯å»ä¸æ¶è½ç¶åå°æ失ï¼åèå æ¤è½å¾å°å¥½å¤ã
ä¹æåäºå¨ä¸å®æ¡ä»¶ä¸å¯å为好äºï¼åä¹äº¦ç¶ã形容人çå¿æï¼ä¸å®è¦ä¹è§åä¸ï¼ä»»ä½äºæ é½æäºé¢æ§ï¼ä¸å¥½çä¸é¢ï¼æå¯è½å好çä¸é¢è½¬åãé²è¿ ãåå·é¿Qæ£ä¼ ã:"ä½çæè°'å¡ç¿å¤±é©¬å®ç¥éç¦'ç½¢ï¼é¿Qä¸å¹¸èèµ¢äºä¸åï¼ä»åå ä¹å¤±è´¥äºã"
åºå¤
å¡ç¿å¤±é©¬çç¥éç¦åºèªãæ·®åå·人é´è®ã
åæ
è¿å¡ä¸ä¹äººæåæ¯è ã马æ æ 亡èå ¥è¡ã人çåä¹ï¼å ¶ç¶æ°:"æ¤ä½é½ä¸ä¸ºç¦ä¹?"å± æ°æï¼å ¶é©¬å°è¡éªé©¬èå½ã人çè´ºä¹ï¼å ¶ç¶æ°:"æ¤ä½é½ä¸è½ä¸ºç¥¸ä¹?"家å¯è¯é©¬ï¼å ¶å好éªï¼å èæå ¶é«(读é³bìï¼è¡ï¼å¤§è ¿)ã人çåä¹ï¼å ¶ç¶æ°:"æ¤ä½é½ä¸ä¸ºç¦ä¹?"å± ä¸å¹´ï¼è¡äººå¤§å ¥å¡ï¼ä¸å£®è å¼å¼¦èæï¼è¿å¡ä¹äººï¼æ»è åä¹ï¼æ¤ç¬ä»¥è·ä¹æ ï¼ç¶åç¸ä¿ãæ ç¦ä¹ä¸ºç¥¸ï¼ç¥¸ä¹ä¸ºç¦ï¼åä¸å¯æï¼æ·±ä¸å¯æµä¹ã--ãæ·®åå·人é´è®ã
è¯æ
å¡ç¿å¤±é©¬ï¼çç¥éç¦å¨é è¿è¾¹å¡ç人ä¸ï¼æä¸ä½ç²¾éæ¯æ°ç人ãä»å®¶ç马èªå·±è·å°è¡äººé£éå»äºï¼å¤§å®¶é½æ¥æ °é®ä»ãè¿ä½ç¶äº²è¯´:"为ä»ä¹å°±ç¥éä¸æ¯ç¦è¿å¢?"è¿äºå 个æï¼ä»å®¶ç马带é¢çè¡äººçéªé©¬åæ¥äºï¼å¤§å®¶é½ç¥è´ºä»ãè¿ä½ç¶äº²è¯´:"为ä»ä¹å°±ç¥éä¸æ¯ç¥¸ç«¯å¢?"家éæ许å¤éªé©¬ï¼ä»çå¿åå欢éªé©¬ï¼æä¸æ¬¡ä»é©¬ä¸æä¸æ¥ææäºå¤§è ¿éª¨ã大家é½æ °é®ä»ï¼è¿ä½ç¶äº²è¯´:"为ä»ä¹å°±ç¥éä¸æ¯ç¦è¿å¢?"è¿äºä¸å¹´ï¼è¡äººå¤§ä¸¾ä¾µå ¥è¾¹å¡ï¼ç·åå¥å£®çé½æ¿èµ·å¼ç®åæï¼å¡ä¸åæç人ï¼å个æ»ä¹ä¸ªï¼ä¸æ»çé½æ¯é伤ãå¯ç¬ä»çå¿åå ä¸ºè ¿ææäºçç¼æ ï¼ç¶åå¾ä»¥ä¿å ¨æ§å½ãæ以ç¦å¯å为祸ï¼ç¥¸å¯å为ç¦ï¼è¿å ¶ä¸çååé¾ä»¥ææ¸ï¼æ·±ä¸å¯æµã
--ãæ·®åå·人é´è®ã
注é
1.å¡ä¸:è¿éæé¿åä¸å¸¦ã
2.åæ¯è :ç²¾éæ¯æ°ç人ãæ¯:æ¯æ°ï¼æ¨æµäººäºåå¶ç¥¸ç¦çæ¯æ³ï¼å¦çç¸ãå åçã
3.亡:éè·;è·ã
4.è:è¿è¯ï¼è¡¨é¡ºæ¿ã
5.è¡:å¤ä»£å¯¹åæ¹å西æ¹æ°æç称å¼ã
6.å:对ééä¸å¹¸ç人表示å®æ °ã
7.å ¶ç¶:对èå¹´ç·åçå°ç§°æå¤ä»£å¯¹ç·åçç¾ç§°ï¼ä¸ºç¶(å两个念fÇï¼ç¬¬ä¸å£°)ãå³ä¸ºä¸æä¸ç"åæ¯ è "ãç¶ï¼ç¶äº²ï¼è¿éæ"é£ä¸ªäººçç¶äº²"(念fùï¼è¯»å声)ãå ¶ï¼é£ã
8.ä½é½[jù]:æä¹å°±;表示åé®ãé½ï¼å°±ã
9.ç¦:好äºã
10.å± :è¿éæç»è¿çææã
å¯è¨å¯æ
"å¡ç¿å¤±é©¬"çæ äºå¨æ°é´æµä¼ äºåç¾å¹´ãå®åè¯æ们ï¼æ 论éå°ç¦è¿æ¯ç¥¸ï¼è¦è°æ´èªå·±çå¿æï¼è¦è¶ è¶æ¶é´å空é´å»è§å¯é®é¢ï¼è¦èèå°äºç©æå¯è½åºç°çæ端ååãè¿æ ·ï¼æ 论ç¦äºå祸äºï¼è¿æ¯ç¥¸äºåç¦äºï¼é½æ足å¤çå¿çæ¿åè½åã æ¯å»ä¸æ¶è½ç¶åå°æ失ï¼ä¹è®¸åèå æ¤è½å¾å°å¥½å¤ãä¹æåäºå¨ä¸å®æ¡ä»¶ä¸å¯å为好äºãäºç©çç¦å祸å¨ä¸å®æ¡ä»¶ä¸å¯ä»¥äºç¸è½¬åï¼è¦ä»¥è¾©è¯çæ度å»çå¾ ã
é å¥
1ãå¡ç¿å¤±é©¬çç¥éç¦,å¡ç¿å¾é©¬çç¥é祸,å¦æä½ æè§èªå·±ç身ä½æä»ä¹ä¸å¯¹å²,ä¸å®è¦å°½å¿«åè¯æ,å å¾å¼å·§ææ,åäºå¤§äºã
2ãæ以å¨å¨åºå½çå¼ç¹,å¡ç¿å¤±é©¬çç¥éç¦ãè³äºæ¢æ¡è¢«éè¿å»,æªå¿ ä¹æ¯åäºã
3ãå¡ç¿å¤±é©¬,çç¥éç¦,å¦ä»å¨å éå´æ¯çåçä½ä¼å°äºè¿å¥æ°¸ä¼ ä¸æ½çæ ¼è¨çå«ä¹ã
4ãåµåµ,å
å¼,å¡ç¿å¤±é©¬çç¥éç¦,è¿æ²¡å,è¿æ¯ä¸ä»¶å¥½äº,ä½ è½ä¸è½å«å¨è¿éå天æ¹æ³ªççææ´»äº;è¿æ¯åæè°è°ï¼ä½ çæä¸?
5ãå¡ç¿å¤±é©¬,çç¥éç¦,å¡ç¿å¾é©¬,çç¥é祸ã
6ãä»æ¾å°é£ææ£åçæ·¡æ·¡é¦å³çé²äºä»¤,æç§å¡ç¿å¤±é©¬çç¥éç¦çæè§,å¿å¤´æåååæ,åæåååºå¹¸ã
7ã天æ ç»äººä¹è·¯,å¡ç¿å¤±é©¬,çç¥éç¦?å µè ,ç½®ä¹æ»å°èåçâ¦â¦
8ãå¡ç¿å¤±é©¬çç¥éç¦,è¿å¥½æ²¡æ,è¦ä¸ç¶èåç第ä¸æ¬¡å°±è¿æ ·ç»äºé£ä¸ªç ´é,å¯å°±ççä¸å¼å½äº,çåªå¤©èåæ¾äºå¥³æå,æçæ¯æºä¼å¨å¥¹èº«ä¸åæ¥åæ¥ã
9ãç¼ååç¹äºä¸ç¨å¤ªæ²®ä¸§ï¼è¦ç¥å¡ç¿å¤±é©¬ï¼çç¥éç¦ï¼
10ã失å»é£ä»½å·¥ä½ççæ¯å¡ç¿å¤±é©¬çç¥éç¦ï¼ææ¾å°ææ´å欢çèä¸ã
成语故事:
古代塞北的一老汉家的马跑到长城外面胡人那边去了,乡亲们安慰他,他说这件事不一定是坏事,几天后走失的马带领着一群胡人的骏马回来了。人们都去祝贺他,老翁却认为这不一定是好事,他家里有很多好马,他儿子喜欢骑着玩,有一天,他的`儿子因骑胡马摔断了腿,人们都来安慰他,他却认为不是坏事,后老汉儿子因腿伤而躲过战祸。
寓言寓意:
“塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。它告诉我们,无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。这样,无论福事变祸事,还是祸事变福事,都有足够的心理承受能力。比喻虽然一时受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。事物的福和祸在一定条件下可以互相转化,要以辩证的态度去看待。
本回答被网友采纳“塞翁失马,焉知非福?”比喻一时虽然受到损失,反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事,反之亦然。
--------出处--------
两汉·刘安《塞翁失马》
--------原文--------
近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可及,深不可测也。
--------译文--------
靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。所以福转化为祸,祸转化为福,其中的造化没有办法达到极点,其中的深奥没有方法来探测。
--------注释--------
塞上:长城一带。塞,边塞。
善术者:精通术数的人。善:擅长。术,术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相,占卜,算命等。
胡:指胡人居住的地方
故:缘故。
亡:逃跑。
吊:对其不幸表示安慰。
何遽(jù):怎么就,表示反问。
居:过了。在表示时间的词语前面,指经过的时间。
将:带领。
为:是。
富:很多。
好:喜欢。
堕:掉下来。
髀(bì):大腿骨。
大:大举。
引弦(xián):拿起武器。
近塞:靠近长城边境。
十九:十分之九;指绝大部分。
跛:名词,指腿脚不好,走路失去平衡,一拐一拐的;瘸腿。
保:保全。
化:变化。
极:尽。
--------赏析--------
《塞翁失马》通过一个循环往复的极富戏剧性故事,阐述了祸与福的对立统一关系,揭示了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的道理。如果单从哲学角度去看,这则寓言启发人们用发展的眼光辩证地去看问题:身处逆境不消沉,树立“柳暗花明”的乐观信念;身处顺境不迷醉,保持“死于安乐”的忧患意识。
从寓言本身包含的思想倾向来看,存在与主流思想不和谐的因素:“居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。”胡人大举入侵,国难当头,青壮年都拿起武器去打仗了,而且有那么多的人在战场上献出了宝贵的生命,足见战争之惨烈。在这种严峻的形势下,“善术者”父子没有尽匹夫之责,倒是“以跛之故”保全了性命。
问题不在于“父子”是否上战场,毕竟年老和腿瘸的客观现实给了他们没上战场的理由。问题的关键是作者把“父子”因为没有上战场而保全了性命当做了莫大的“福”分,并为之而庆幸。这与培养爱国主义感情、道德品质,逐步形成积极的人生态度和正确的价值观”的要求很不一致。
国家有难,匹夫有责。“善术者”因为腿被摔瘸了而没有为国尽力,理当感到遗憾甚至惭愧,特别是在有那么多战死者的情况下,作为苟活者,应该感到内疚甚至耻辱才是。但“父子”没有,他们只是庆幸,庆幸“堕而折其髀”的灾祸,庆幸逃脱了去战场捐躯”,庆幸继续活下去的福气。
这里没办法去讨论战争的正义与否,毕竟只是一则寓言,是为了诠释一个道理而演绎的故事。如果单从祸福相互转化的关系去看,对这则寓言不能有什么非议。但既然选入了中国的学生教材,就应该特别在乎是否有“积极的人生态度和正确的价值观”了。
在一定的条件下,好事和坏事是可以互相转换的,坏事可以变成好事,好事可以变成坏事。“塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。
--------作者简介--------
刘安(前179-前122),西汉皇族,淮南王。汉高祖刘邦之孙,淮南厉王刘长之子。他是西汉的思想家、文学家,奉汉武帝之命所著《离骚体》是中国最早对屈原及其《离骚》作高度评价的著作。他曾招宾客方术之士数千人,编写《鸿烈》亦称《淮南子》。刘安是世界上最早尝试热气球升空的实践者,他将鸡蛋去汁,以燃烧取热气,使蛋壳浮升。同时,刘安也是我国豆腐的创始人。
本回答被网友采纳