为äºåçé®é¢ï¼æå¨åæ¥çè·¯ä¸ï¼ç¹å°è¹èºäºä¸æ¹æ å¶ï¼ä¸ºäºæ¾æ¯å¶ï¼æè¿é»äºå°æ æï¼å¯è§ææ¯ä¸ä¸ªé常é常æ严ç¦çç§å¦çæ度ç人ã
ç±äºæ£å¼å¤æ¥ï¼æ å¶ç¿ 绿å¯ç±ï¼æ们è¿è¾¹å¾å°æé«å¤§çéå¶æ ï¼æå°±æ¾äºå°ç½æ¨ï¼é¢ï¼æäºå®ä¸äºå¶åï¼ç¶åç«å¨é«å¤ï¼æ¬æ¬æ´æ´çé£è½ï¼å¨å¾®é£çä½ç¨ä¸ï¼äºåçå¶åï¼æ13çæ¯èé¢æä¸çã
æ们å¯ä»¥è§å¯è¿äºå¶åï¼å¶åçæ£é¢ï¼ä¹å°±æ¯æç太é³è¿è¡å åä½ç¨é£ä¸é¢ï¼å æ»ï¼èä¸èç¼çï¼æç§æ²¹è »ç丰满ï¼èèé¢åæ微微å¸åºçèç»ï¼è¿å°±å¯ä»¥è§£éï¼ç§å¤©ç»¿å¶åæ¯ï¼æå·çæ å¶ææå·çæ¹åæ»æ¯æä¸çï¼å 为èç»å¹²äºä¹åå¹²æå¹²èç»ï¼èæ£é¢é£äºç±è¥åç饱å«æ°´åçç»èä¼å¨æ°´åæ失ä¹ååªå©ä¸å¹²çªçç»èå£ï¼éé没æèç»éï¼èæå¨å°æ æéè§å¯å°çéæ§è½å¶ï¼ä¹å¹¶éæ¯ä¸ªä¸ªèé¢æä¸ï¼ä½æ¯èé¢æä¸çççå¾å¤ã
å¤åæ¯å 为æå·èè½çå¶åï¼å 为å·ç弧度æ¯åæ£é¢çï¼å¯¼è´äºå°±ç®å®æ£é¢æä¸ï¼è¢«é£ä¸å¹ï¼è¿æ¯ä¼åé¢æä¸ï¼å 为ä»å¦æå·åï¼é½ä¸å¹³ï¼å¾å®¹æ被å¹ç¿»çã
éè¿æä¸æä¹ä¸¥ç¦çç®åå®éªï¼å¤§æ¦æ»ç»åºæ¥ä»¥ä¸è§å¾ï¼
é£è¶å¤§ï¼èé¢æä¸çå¶åè¶å¤ï¼å 为å¶åå¹³æ»çä¸é¢åé»åå°ï¼æ´å®¹æ被é£ç¿»è½¬ã
å¶åè¶å¤§ï¼èé¢æä¸çå¶åè¶å¤ï¼å°¤å ¶æ¯æ¯å¶ï¼å 为翻å·ç弧度æ´å¤§ï¼è绿è²çå¶åï¼è¶å¤§ååé¢èç»è¶å¤§ï¼æ以就æ´éï¼èç»çå¯åº¦åç´§å¯åç»å®ï¼å°æ¶åç©è¿çè°çæ å¶æ¢æ¢æç»å®é£ç§æ èå°æ¸¸æçæååºè¯¥æ´æã
ä½ç§¯ç¸åæ¶ï¼å¯åº¦è¶å¤§ï¼è´¨éè¶å¤§ã
æçæ¯é²ç¯äºãã
在某年的一个秋天,我在公交车站牌那儿等人的时候,那时候的公交站牌不像现在有棚有座,以前就只有一个牌子立在那儿,周围很多树。秋风吹过,洒落了很多本就快凋零的落叶,也算是个偶然的机会,发现了这种现象,大部分的地上的落叶都是背朝上的,只有很少一些些是正面朝上的。本来以为是凑巧,后来看得多了,我觉得很奇怪,总觉得这应该是种自然现象或者说会有这种结果是必然的。
后来我查阅了一些相关书籍,并询问我发小的男朋友(他是土壤学的博士生),给了我相关比较专业的的回答,最后在一本报纸还是杂志上看到关于这个类似的解答(记不大清楚了),总之挺有道理的。
首先,刚落下的叶子应该是正面反面都是有的,但是被风吹过之后,就很容易把那些正面朝上的落叶翻转过来,之后就很难再重新被翻回去了,这样就导致了地上的大多数落叶都是背面朝上的。
其次,树叶的结构决定了背面比正面要轻。忘记谁跟我说的了,可能是以前《自然科学》课上的时候听来的。大多数叶子据说在生长过程中所照耀到的阳光的差异导致了叶子两面的结构差异。一般靠近叶子正面的细胞呈现排列规则有序的长方形,被称为栅栏组织;而靠近叶子背面的细胞呈现不规则的块状,被称为海绵组织。栅栏组织排列紧密,含有大量的叶绿素,他们在光合作用的过程中,接收光能,利用空气中的二氧化碳制造大量的有机物,密度较大;而海绵组织排列疏松,含有较少量的叶绿素,他们主要是贮存一些植物内部的产物和水,密度较小。因此不仅叶子正面的颜色大多比叶子背面鲜艳外,它的重量也都是比较大。当树叶落下的时候,比较重的正面就先朝下,而叶子的背面就朝上了。简单的说,就是植物叶子在光合作用下,造成了叶子两面生长不均匀,同时在飘落的过程中,由于地心引力,比较重的正面就比背面先着地了。道理就跟我们踢毽子一样,你什么时候看到鸡毛比底座先着地的。
再者,从视觉直观角度上来看,叶子的正面基本上都表面光滑度比背面要好,那在风的作用下,正面受到的空气阻力要比背面的小很多,所以一落地就又是背面朝上了。
大概就是这样子的。
本回答被提问者采纳看到这个问题,忍不住走出房间兜了一圈,瞧了一瞧地上的落叶。
就我的观察来看,枯黄的落叶几乎都是背面朝上的,而新掉落的绿叶倒也有不少为正面朝上。于是乎,我便随手摘下两片看上去长得很健康的叶子,捏在手上,举过头顶,假想我的手就是树叶生长的树枝或树干,啪嗒一下,树叶被我抛弃,飘飘摇摇掉到地上。
第一次,正面朝上,第二次,正面朝上,就这样重复许多次,偶尔也会以背面朝上的姿势着陆,但正面朝上的频率远大于背面朝上。
仔细观察树上的树叶,不难发现,正面为树叶的向阳面,即向上面。而叶柄为树叶与树枝间的连接,当树叶从树枝上自然脱落时,初速度为零,树叶的运动可以参考自由落体运动。
叶子是植物进行光合作用的主要部位,为了增加受光面积,一般情况下,植物叶子都会长成宽宽扁扁的形状。这时,空气浮力大到不可忽略,理想模型下的自由落体瞬间变为匀速运动。然后,我们便看到叶子从高处慢悠悠地飘下来,只要它在空中没有转圈圈,落地后自然是正面朝上。
那什么时候它会在空中旋转呢?
首先是风的作用。
风吹掉的树叶会同时受到重力和空气运动的动能冲击,使树叶受到两个方向的力的作用。树叶一般有一点向内卷,当受到从侧面作用的力时,便会在空中转圈圈。
其次,当重心严重偏离叶片中心时,树叶也会在空中旋转。
至于枯黄的树叶,为什么大多为背面朝上呢?
其一,枯黄的树叶一般卷曲度较大,重心从叶片中部移至叶片卷曲形成的空腔中。
正面朝上时,叶片与地面间形成的支撑点集中于叶片中部,而背面朝上时,受力部位分散至四周。相对而言,背面朝上是卷曲的叶片在地上存在时的稳定状态,稍加外力,叶片即会以背面向上状态存在。
其二,枯黄的叶片也许掉落的时间较长,其间承受着风吹日晒,日益卷曲。
小时候流行过一种卡片游戏,将几张卡片放在地上,谁能通过手扇风将卡片翻面,这些卡片便归谁。有经验的玩家在玩之前都会讲卡片折一下,像正面朝上微卷的树叶,这时很容易就能扇翻。
自然界中,风便扮演着这双扇翻树叶的手。
科技奇趣:落叶着地后,为什么总是背面朝上?