有谁知道《罪恶王冠》里第一集开头楪祈唱的歌叫什么?

如题所述

欧忒耳佩 エウテルペ(EUTERPE) EGOIST(Vocal:chelly)
欧忒耳佩(古希腊语:Εὐτέρπη)希腊神话中司抒情诗的缪斯。她的名字来自希腊语词根Εὐ(“好”)和τέρπ-εω(“使高兴”),合起来就是“令人快乐”的意思。
原版本为「エウテルペ」,于第1、5、18话使用,收录于单曲专辑《Departures~あなたにおくるアイの歌~》,于2011年11月30日由Aniplex发行。
另有版本「エウテルペ 〜Silence〜」,于第2、13、21话使用,长度仅1:32,歌词仅有原版的第一段。收录于《罪恶王冠》特典CD《Theme Songs Collection》。
エウテルペ
咲いた野の花よ
  【盛开荒野的花朵啊】
  sa i ta no no ha na yo
  ああ どうか 教えておくれ
  【能不能请你告诉我】
  aa dou ka o shi e te o ku re
  人は何故 伤つけあって 争うのでしょう
  【为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?】
  hi to wa na ze ki zu tsu ke a te a ra so u no de syou
  リんと咲く花よ
  【凛然绽放的花朵啊】
  ri n to sa ku ha na yo
  そこから何が见える
  【你眼中看到了什么?】
  so ko ka ra na ni ga mi e ru
  人は何故 许しあうことできないのでしょう
  【为什么人们总是难以做到互相谅解呢】
  hi to wa na ze yu ru shi a u ko to de ki na i no de syou
  雨が过ぎて夏は 青を移した
  【当雨水随夏天离去 蓝天失去踪迹】
  a me ga su gi te na tsu wa a o wo u tsu shi ta
  一つになって
  【只剩你孤单的身影】
  hi to tsu ni na (a~) te
  小さく揺れた私の前で
  【怀着微微荡漾的心 来到我的面前】
  chi i sa ku yu re ta wa ta shi no ma e de
  何も言わずに
  【你却始终不发一言】
  na ni mo i wa zu ni
  枯れてゆくともに
  【看着同伴渐渐枯萎】
  ka re te yu ku to mo ni
  お前は何を思う
  【你心中又有何感受】
  o ma e wa na ni wo o mo u
  言叶を持たぬ その叶でなんと
  【你竟用无法传递话语的叶】
  ko to ba wo mo ta nu so no ha de na n to
  爱を伝える
  【表达着你的爱】
  a i wo tsu ta e ru
  夏の阳は阴って 风が靡いた
  【当夏日蒙上了阴霾 风儿微微拂过】
  na tsu no hi wa ka ge te ka ze ga na bi i ta
  二つ重なって
  【我们的身影彼此重合】
  fu ta tsu ka sa na te
  生きた证を 私は歌おう
  【曾活在世上的证据 我愿永恒歌唱】
  i ki ta a ka shi wo wa ta shi wa u ta o u
  名もなき者のため
  【为世间无名的生命】
  na mo na ki mo no no ta me

エウテルペ~Silence~
咲いた野の花よ
  【盛开荒野的花朵啊】
  sa i ta no no ha na yo
  ああ どうか 教えておくれ
  【能不能请你告诉我】
  aa dou ka o shi e te o ku re
  人は何故 伤つけあって 争うのでしょう
  【为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?】
  hi to wa na ze ki zu tsu ke a te a ra so u no de syou
望采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-09-19
你直接在罪恶王冠贴吧里面搜,我看了一下有你要的答案,自己找一下。