蔡宇轩用英语怎么说?

如题所述

中文名字翻译成英文其实很简单的,一般就是直接音译,即直接用拼音翻译。
所以,蔡宇轩 的参考译本:Cai Yunxuan.
事实上,多数国家名字的翻译都是音译,即把外文名字翻译成发音相似甚至相同的本国文字,例如Christine,一般译为克里斯汀。
当然了,这只是在中文场景或中小学作文里面会这么翻,如果是写论文之类的,或者直接写给外国人的,一般是名在前姓在后,要换顺序的,即 Yunxuan Cai.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-10-22
第2个回答  2020-10-21
蔡=Tsai 宇=Yu 轩= Tuen
第3个回答  2020-10-22
用汉语拼音英文方式。Cai Yuxuan